– Ну и что? Ты думаешь, это Лиза?
– Нет! Определенно, нет. – Патрульный повернулся к ним, и Сэм продолжил приглушенным голосом: – Но она как будто знает Лизу. Или что-то знает о ней.
– Может быть, она из страны фей? – предположила Фиби, заранее понимая, как это нелепо.
Сэм покачал головой.
– Господи! Никакой страны фей не существует, Би. Какой-то реальный человек забрал Лизу в реальное место. Черт, она не выбралась живой из этого леса.
Фиби ощутила приступ вины. Она так увлеклась фантазиями о феях и волшебной книге, что забыла факты: Сэм потерял сестру из-за жестокого преступления, которое, судя по всему, было совершено человеком. Нужно было проявить большую сдержанность и аккуратность и поддержать его, даже в отговорках от безумных мыслей о феях.
Фиби взяла Сэма за руку и сама расправила плечи. Придется быть сильной и вытащить его из этой заварухи. Камень в ее кармане уже был доказательством, и это чего-то стоило.
Они наконец вышли на небольшую поляну, где у подножия дерева валялась размотанная веревка. И кучка одежды рядом с маленьким рюкзаком. Все было так, как описывала рыжеволосая.
Девушка порылась в рюкзаке и достала бумажник. Она показала полицейским удостоверение студентки колледжа, подтверждавшее ее имя: Эми Пелтиер.
– Водительских прав нет? – спросил один из полицейских.
– Я не умею водить машину, – ответила Эми.
– Может, вам следует научиться? – предположил констебль. – Самое время отказаться от поездок автостопом.
– Ерунда, – сказала Эми, забирая свои вещи. – Послушайте, я испугалась до чертиков, но мне не причинили вреда. Не надо никого обвинять.
– Но эти люди совершили преступление. Они насильно удерживали вас.
– Может, это была просто игра? Пожалуй, сначала я подыгрывала им, понимаете? Они были такими милыми, и мне это понравилось. Привязывание к дереву – не такая уж плохая вещь. Наверное, я немного испугалась в конце. Давайте просто забудем об этом, хорошо? Мне хочется думать, будто ничего не случилось.
– Вы не хотите выдвинуть обвинение? – ошеломленно спросил один из полицейских.
– Нет. Я хочу вернуться домой.
Констебль Альфред отвел девушку в сторону и около минуты тихо беседовал с ней. Наконец она покачала головой и сказала что-то такое, отчего он рассмеялся.
– Если вы уверены… – произнес констебль и повернулся к остальным. Его ярко-красные уши были похожи на странные блестящие ручки по обе стороны кувшинообразного лица. – Я собираюсь отвезти Эми в город. Отведу ее в кафе, где она сможет позавтракать, умыться и позвонить куда нужно.
Он положил руку на плечо девушки и кивнул полицейским, а затем увел ее. Его уши и шея покраснели еще сильнее, чем раньше.
– Считайте, что вам очень повезло, – сказал один из патрульных. – Но она еще может изменить свое решение. Если она решит выдвинуть обвинения против вас, мы знаем, где вас найти.
– Подождите! – сказал Сэм. – Как найти наш автомобиль?
– Туда, – указал патрульный. – Шоссе № 12 находится примерно в полумиле отсюда.
Они шли в потрясенном молчании.
– Вот дерьмо! – пробормотал Сэм. – У меня нет ключей. Они остались на столике в хижине.
– Есть запасные ключи, под днищем автомобиля.
– В самом деле?
– Я положила их туда прошлой зимой, когда случайно оказалась запертой в автомобиле, и мне пришлось вызывать службу помощи на дорогах.
– Я говорил, чтобы ты этого не делала, – буркнул Сэм.
– Но я все-таки сделала, и разве ты теперь не рад этому?
Он промолчал.
– У тебя бумажник с собой? – спросила Фиби.
– Это практически все, что у меня есть при себе.
– Что мы будем делать?