– Мне кажется это гранит, но нужно проверить это по седьмой таблице, – задумчиво сказала она, обтирая рукой камень.

Мы оба потянулись за учебником и наши руки соприкоснулись. По моему телу словно пропустили электрический заряд, меня даже слегка бросило в жар. Софи резко убрала руку и выронила камень из другой. Я еще несколько секунд ощущал прикосновение ее теплой и нежной кожи. Уверенность Софи куда-то исчезла, и она растерянно пожимала пальцы в ладонях, стараясь не смотреть мне в глаза.

– Извини, давай ты, – как можно непринужденней обратился к ней я, пододвигая учебник географии.

– Нет, давай ты, – отодвинула она его обратно, и добавила со смущенной улыбкой: – Я и так весь урок все делаю сама, нужно и тебе принять участие.

Я открыл учебник и стал листать до нужной мне таблицы, сердце мое еще бешено колотилось. Я злился на себя за такую реакцию, ведь в том, что произошло, не было ничего особенного. Но все внутри меня будто всколыхнулось, и еще несколько минут я испытывал неловкое волнение при общении со своей соседкой. Правда, под конец задания мы снова вернулись к тем ощущениям, что наполняли нас в начале работы. Собранности в нужной ситуации и мне и ей было не занимать. После того как работа была выполнена мы сдали тетрадки и покинули класс.

– Ты – хороший напарник, – удовлетворенно похвалила она.

– У меня был хороший учитель, – сделав поклонный жест, ответил я.

– Спасибо, – с легким румянцем на щеках, произнесла Софи.

– Ты давно учишься в этой гимназии? – поинтересовался я.

– Мы с семьей приехали сюда около пяти лет тому назад, до этого мы часто меняли место жительства. Мой папа – военный.

– Оо, значит, у нас есть с тобой много общего, – улыбнулся я. – Оставленные дома, друзья, школы. Мы тоже часто переезжали.

– Сочувствую тебе, – с ноткой грусти произнесла она.

– Почему?

– Ну, это паршиво: оставлять друзей, менять компанию общения, особенно когда плохо получается строить отношения с людьми, – с сочувствующей гримасой ответила Софи.

– Ты об этом, – усмехнулся я. – Я приспособился, тем более у меня есть братья, мне не бывает с ними скучно.

– Братья – это хорошо, – задумчиво произнесла она. – А у меня есть Кати. Она мне как сестра. Не знаю, чтобы я без нее делала.

– Ты одна в семье?

– Нет, у меня есть старший брат. Но мы не общаемся.

На лице Софи проскользнула тень сожаления. Мне захотелось как-то приподнять ей настроение.

– Я могу поделиться с тобой одним из своих братьев, если хочешь.

– Спасибо, но мне с головой хватает Кати, – рассмеялась она.

Я тоже засмеялся. Приятно вновь было слышать ее чудный смех и видеть горящий румянец на щеках.

– Кстати о братьях, – указала на лестничную клетку она.

К нам на всех порах несся Стас. В руках у него была наша верхняя одежда и какой-то объемный пакет.

– Вик, я встретил секретаршу директора, она передала нам форму. Так что мы свободны и можем покинуть наконец-то эту гимназию! – протараторил он.

– Слава богу, нам не нужно ее носить каждый день, – с облегчением сказала Софи.

– Это точно, – многозначительно посмотрел я на Стаса.

Тот сделал вид будто не заметил.

– Я позвоню Кати, узнаю, скоро ли она, – сказала Софи и отошла в сторону.

– Я предупредил Григория, он заедет за нами через пятнадцать минут. Лекса заберет отец.

– Как это мило с его стороны, – съязвил я.

Стас закатил глаза.

– Кати немного задерживается, – повернувшись, сказала Софи. – Вы как, уже уходите?

– Нет, мы думали еще немного прогуляться по территории, – слукавил я. – Может, составишь нам компанию?

– Я? – Софи немного замешкалась.