– Он живет здесь, в Асперэнде?

– Да… Жил.

– Ты говорил, что он врачеванием занимался?

– Вроде… – кивнул Рэйнар. – Я спрашивал, но никто из жителей ничего не знает о лекаре Трэмпе.

– Кормилицу простить не можешь?

– Не только ее… Есть и другие долги.

– Обратись к гномам Брунга, которые приехали с нами, – предложил я. – Полагаю, что у них имеются связи в любом городе. Мальчики они серьезные – не то что твоего брата, живого эстелькхорка достанут.

– Ты так думаешь?

– Уверен. Или прицепи на камзол медальон, который подарил Гонард Шэр, и прогуляйся по городу. Он говорил, что таким образом мы дадим его людям понять, что нам нужна помощь.

– Нет, лучше я с нашими Брунга поговорю, – покачал головой Рэйнар и проводил взглядом толстого дюнка. Жирдяй тащил корзину с бутылками вина, тяжело отдувался и постоянно вытирал лицо от пота. – Незачем местных по пустякам тревожить.

– Ну, смотри. Главное, мастер Трэмп, помни, что тебя ждут в Кларэнсе. Жена и дочка. Не наломай дров.

– Я помню.

– Вот и прекрасно, – сказал я, и разговор был закончен.

После этого Трэмп взял двух гномов, и они отправились прогуляться по городу и купить подарки. Мы с Дмитрием остались в гостинице. Надоело ходить по узким улочкам. Первое время было интересно, но сейчас хотелось посидеть и подумать над делом, которое нам поручил Руфтэр.

Вызвав удивление гостиничных слуг, я сам вычистил Найду и отвел ее в конюшню. Следом за мной пришел и Воронов, который наводил красоту своему жеребцу. Красивый у него вороной. С белой звездой на лбу. Зовут Филькой. Да, имя звучит не слишком героически для эдакого красавца, но это Димкины дела.

Кстати, в королевском дворце мы познакомились с одним торговцем, который пригонял лошадей из Трэмпа. Это толстогубый и плешивый толстяк с наглыми цыганскими глазами. Он предложил нам сорок вороных по хорошей цене, и мы, немного подумав, согласились. Сделку оформили и заверили прямо здесь – во дворце. Один из королевских стряпчих помог. Он же и принял аванс, который при нас передал торговцу. Очень хорошая практика. Если торговец меня обманет, то обманет и королевского чиновника. Не каждый рискнет…

Умылись во дворе и отправились ужинать. Заняли стол в углу зала и попросили нас накормить. Соседний стол заняли наши телохранители. Хозяин, который уже убедился в щедрости гостей, выставил ладони перед собой и предложил не беспокоиться и немного подождать, дабы в полной мере насладиться искусством его поваров и кулинаров, которыми издревле славилась гостиница. Мол, еще его королевское величество покойный Гэральд Второй неоднократно посещал и… В общем – вы поняли. От рекламы не убежишь. Даже здесь – в Асперанорре. Веселый хозяин. Напомнил актера из фильма про ментов и бандитов. Как его там звали? Дукалис? Не помню. Эдакий круглолицый крепыш с ямочками на щеках и доброй улыбкой сказочника.

Не прошло и десяти минут, как на столе появились исходящий паром глиняный горшок, плетеная корзинка с хлебом и тарелка со свежей зеленью. Похлебка? Вкусная. Наваристый мясной бульон, фасоль и крупа. Очень острое блюдо. Мы отдали должное супу и дождались перемены блюд. Две жареные курицы, овощи, соленья… Димка перевел дух, подвинул поближе тарелку с птицей и поднял пивную кружку.

– Дарре!

Поручение советника Руфтэра, что и говорить, – очень щекотливое. Нам надо обеспечить безопасность одной персоны, которая должна прибыть в порт Сьерра. Встретить и проводить ее в Асперэнд. По возможности – не привлекая внимания. Что за персона? Эльфийская принцесса. У нее намечаются важные переговоры с нашим королем. Сложность в том, что информация о поездке может попасть к нехорошим людям, и те в свою очередь не преминут этим воспользоваться. Как? Очень просто! Отрежут принцессе ее эльфийские уши. Вместе с головой.