После этой ночи дедушка Салим, решил основательно взяться за мое обучение и научить готовить живые эликсиры как делают это у него на родине, в далеком Хашиме. Салим, в искусстве приготовления зелий, был - богом. В алхимической лаборатории он священнодействовал и творил свои маленькие чудеса, создавая сложные эликсиры. Он не просто брал травы, ингредиенты, декоты и варил нужное ему зелье. Нет. Он, как главный шеф повар на кухне, создавал только ему подвластное волшебство: составлял, растирал, смешивал, настаивал, варил, выпаривал и творил из каждого приготовленного эликсира - свой шедевр. Сначала я никак не могла понять принцип построения в составлении того или иного эликсира, но постепенно ухватив саму суть, принялась с неприсущей мне ранее маниакальностью осваивать эту тонкую и хитрую науку, используя любой свободный момент. Салим, проявлял чудеса терпеливости, поддерживал, направлял и объяснял.
Он показал, как можно смешать несколько зелий, а затем, постепенно разъединяя их, приготовить совершенно новое зелье. По такому же принципу готовились и знакомые мне лечебные зелья, но с интересным и очень важным дополнением. Они начинали действовать не сразу после попадания в организм, а немного погодя, то есть были с отсроченным сроком действия. Это было удобно для лечения тяжелых больных, к которым сразу приходилось применять несколько разных зелий и настоек. Дедушка учил, как правильно и на каких этапах приготовления зелий вливать капли силы, а в какие моменты применять резкое охлаждение или поэтапное нагревание. Он заставлял на запах и консистенцию определять состав зелья или приготовленных им сложных эликсиров. Учил не бояться неудачных экспериментов, а анализировать промахи. Искать пропущенный или неправильный элемент, изменять время приготовления, менять методы и способы. Но самым странным и вроде не совсем логичным для меня было то, что он заставлял тестировать и исследовать не получившееся "варево".
Так однажды по его рецепту варила сложный эликсир от болей в желудочно-кишечном тракте, а в результате получилось очень странное вещество, разъедающее металл. Я не то, что была удивлена, я была - обескуражена. Дедушка Салим долго смеялся над моим озадаченным видом и безуспешными попытками понять, как такое могло произойти. А потом сжалился, но объяснять не стал, а показал всё наглядно. Принес в лабораторию, большого тупи (зайца) и засунул ему в глотку небольшой железный штырь. Выйти из глотки или через желудочно-кишечный трак тот не мог, и животное было обречено на медленную голодную смерть. Затем, постепенно и не торопясь, влил в несчастное животное полчаши моего варева, и буквально минок через сорок длинноухая скотинка пришла в себя. Принялась усиленно поедать траву, видимо заедала пережитый стресс, а штырь бесследно исчез. Мне наглядно продемонстрировали "совместимое - с несовместимым". Эликсир, разъедая железный инородный предмет, совершенно не затронул нежные стенки глотки и кишок. Для меня всё это, было выше моего человеческого понимания, но я добросовестно по-русски все записала в тетрадь: состав, способ приготовление, проведенный эксперимент, результат и вывод.
Наблюдая за мной, Салим с недовольством заметил, что все знания должны храниться у меня в голове и быть не доступными для других. В ответ, нисколько не сомневаясь в конечном результате, протянула ему тетрадь и предложила прочитать. Немного побившись над переводом и изучением незнакомого ему языка, он согласился с нечитабельностью данного текста, а затем принялся диктовать еще не опробованные мной составы, примерно как рецепты к трудным, в приготовлении, блюдам.