Фребер замотал головой, его козлиная бородка летала по воздуху из стороны в сторону.

– Поймите, – зашептал он. – Речь идет о Криле Пероу! Откуда мне было знать, что во всем этом не замешана полиция?

Детектив откинулся в пуфе.

– Разумеется, куда логичнее было прятаться в собственном доме, – язвительно заметил он.

Фребер втянул голову. Теперь его плечи почти касались ушей, глазки бегали по комнате.

– А как вы проникли в дом к Вирану? – Алиса решила воспользоваться паузой и задать мучающий ее вопрос.

– Через окно, разумеется, – вместо Фребера ответил Расэк. – Криминалисты оставили его открытым, чтобы выветрился газ. Вот он и залез в дом. Мало того, что все вверх дном переве́рнул, так еще и оставил повсюду свои отпечатки.

Детектив подозрительно посмотрел на Алису.

– А как ты проникла в дом? И как нашла этот отчет?

– Бернард рассказал, где у Вирана тайник, – предпочла ответить только на второй вопрос Алиса.

– А в дом, разумеется, тебя пустила Крамина, – сам себе объяснил очевидный факт Расэк.

Алиса демонстративно принялась изучать ссадины на ладонях. Детектив поднялся с пуфа и положил желтый конверт под мышку.

– Пожалуй, я узнал все, что хотел.

Фребер подскочил и преградил Расэку дорогу.

– А как же я? – пропищал он.

– Завтра явитесь в участок, – лениво протянул детектив. – Я распоряжусь, чтобы вам предъявили соответствующее обвинение. И, разумеется, даже не пытайтесь скрыться.

– Они убьют меня! – заскулил старую песню Фребер.

– Никому вы не нужны, – поморщился детектив. – Разве не ясно? Ваш отчет все это время лежал в тайнике Вирана. Даже если его убил кто-то из этих взяточников, они понятия не имеют, что вы вообще существуете.

Расэк обогнул застывшего на пороге Фребера и обернулся к Алисе.

– Поехали. У меня к тебе тоже есть парочка вопросов.

– Я, пожалуй, воспользуюсь услугами такси, – Алиса и не подумала встать с пуфа.

– Это не просьба, – угрожающе произнес Расэк.

Алиса вежливо улыбнулась.

– Разве вам не нужен дерфер, детектив, чтобы отдавать мне приказы?

Она попала в точку. Глаза Расэка сузились, губы сжались в ровную линию.

– Тогда увидимся утром, – прорычал он, пересек коридор и громко хлопнул дверью.

Алиса посмотрела на хозяина дома.

– Скажите, Фребер, что за штука такая этот дерфер?


Дом Фребера Даамре.


Глава 15. Мивида Люмер

Будильник зазвенел в час пятьдесят. Алиса уставилась в потолок, пытаясь осознать, то ли это очередная фаза бесконечно долгого сна, то ли на самом деле пришло время просыпаться. Этой ночью ей уже сотню раз снилось, будто она встает, собирает вещи и уходит из дома. Потом она вновь оказывалась в постели, понимала, что спит, и все начиналось сначала.

Алиса спустила ноги с кровати, копчик тут же обожгло резкой болью. Такого ощущения в зацикленном сне не было. Похоже, все-таки наступило долгожданное утро. Проклиная Фребера Даамре, она поплелась в ванную комнату.

Ей предстояло убраться из дома Бернарда до прихода Расэка. Скорее всего, детектив не ждет такой наглости. Он не догадывается, что у Алисы есть запасной путь отхода с Ирбуга. Только она не собиралась им пользоваться. Пока. Для начала нужно вытащить из тюрьмы Бернарда, а до того времени лучше не попадаться на глаза лохматому сыщику.

Алиса умылась. Посмотрела в зеркало и криво улыбнулась бледному замученному пугалу, что-то забывшему на месте ее отражения. На лбу изрядная шишка, под глазами темные круги, щеки впали. Можно без грима проходить кастинг на роль мертвеца в фильме ужасов. Алиса вздохнула и принялась собирать вещи. Она понятия не имела, где придется сегодня ночевать. Но возвращаться в дом друга точно не стоило.