На взлетном поле и в капонирах встали дымно-огненные фонтаны взрывов, полетели в разные стороны обломки разбитых самолетов. Вспыхнули уцелевшие «Юнкерсы-87» и «Мессершмитты-109».

Летчики и техники падали в окопы или просто на землю, спасаясь от осколков и сминающих все на своем пути ударных волн. Герман Вольф бросился на землю. Теперь он понял, каково это – находиться под бомбежкой! Казалось, каждая сброшенная бомба летит прямо в него. Сплошной грохот и биение стонущей от взрывов земли рвали барабанные перепонки. Ударные волны вжимали его в землю, хороня заживо осыпающимся после взрывов грунтом. Минуты бомбежки растянулись в часы, и этому, кажется, не было конца…

Тишина, ватная и непроницаемая, наступила внезапно, как это бывает только на войне.

Герман Вольф медленно поднялся, стряхивая комья земли, и огляделся вокруг. Чадно горели обломки самолетов, на земле лежали тела убитых, глухо стонали раненые. Ближайшая зенитная установка была разворочена близким разрывом польской авиабомбы. Четыре ствола, причудливо изогнутые взрывной волной, торчали в разные стороны. Наводчик скорчился на своем металлическом сиденье. Мертвые руки сжимали штурвал наведения блока стволов. Полчерепа у зенитчика было срезано начисто осколком, на обгорелом металле остались комки зажарившегося головного мозга. Одна из бомб попала в палатку летчиков «штук», убив всех, кто там находился.

На месте полевого склада боеприпасов взвился огромный огненный фонтан. Грузовой «Опель– Блиц» подлетел в воздух и выполнил «кульбит» прежде, чем грохнуться оземь водопадом горящих обломков. Всех, кто находился рядом, убило, а тела расшвыряло по округе взрывной волной страшной силы. Выпотрошенные тела свисали даже с веток деревьев, вывалив опаленные внутренности.

Разрушения и жертвы на аэродроме были ужасными – сгорело или было разбито большинство «Юнкерсов-87», истребителям досталось меньше. Герман посмотрел на капонир, где находился его собственный Bf-109E – «Мессершмитт», к счастью, остался целым.

Уцелевшие летчики и аэродромная команда тоже понемногу приходили в себя. Появились санитары с носилками, врачи оказывали помощь, попутно сортируя пострадавших по степени тяжести ранений. Солдаты стали тушить догорающие остовы самолетов.

– Гауптман Аксель тяжело ранен!

Командир истребительного «шварма» гауптман Питер Аксель лежал на носилках. Лицо – белее мела, все покрыто бисеринками холодного пота. Левая нога ниже колена была превращена в кровавые лохмотья, из которых торчали окровавленные обломки кости. Левой руке тоже изрядно досталось – предплечье болталось на лоскутках кожи, а из раны, превращенной в рубленое мясо с кровью, торчали кости.

– Jetzt ist alles aus![22] Я никогда больше не смогу летать… – тихо прошептал Питер Аксель.

Санитары торопливо отнесли его под навес из маскировочных сетей, где находился сейчас временный медпункт. Врач лишь глянул на него и сокрушенно покачал головой.

– Господа, – обратился к летчикам полевой хирург. – Жизнь вашего командира будет спасена, но с его ранами… Это – ампутация, однозначно! Мне жаль.

– Nein…[23] – тихо простонал гауптман. – Мне больше не летать.

Уцелевшие летчики смотрели на своего командира с жалостью и сочувствием.

Подбежал командир истребительной эскадрильи майор Макс фон Кальтен. Сам он тоже выглядел неважно: левая рука висела на перевязи, лоб закрывала окровавленная повязка. Офицера изрядно шатало – видимо, сказывались последствия контузии.

– Макс, – хриплым шепотом позвал раненый. – Макс, мы же ведь вместе с тобой учились в России, помнишь?.. В липецкой авиашколе? Пожалуйста, помоги мне…