– Стешка, – хитро прищурившись, с улыбкой посмотрела на полное подозрительности лицо мужа, – а тебе говорили, что ведьмы – мстительные страшные существа?

– Селечка, а давай не надо? – интенсивнее зашевелилось тело «гусенички» подо мной, опасливо наблюдая за своей наездницей.

– Надо. Ты первый начал!

Хохот мужчины, который, оказывается, боялся щекотки больше моего, сотряс стёкла в рамах, к сожалению не пластиковых.

Конечно, мой триумф длился недолго.

Уже через минуту Снарский разорвал несчастную простынь, а его глаза загорелись красным огнём.

Стешка уже хотел меня подмять под себя, как я восторженно приказала:

– Не шевелись! Замри!

Схватив с тумбочки фотоаппарат, который всегда держала при себе, сделала пару снимков красных глаз, крайне довольная собой, потому как месть по отношению уже к себе я отсрочила на некоторое время.

– Всё! Нам некогда. Поехали!

– Маленькая, хитрая ведьма, – пробормотал Стешка и поднялся с кровати, обещающим прищуром осматривая мою фигуру. – Ладно… я запомню…

– Запомни-запомни, – улыбнулась я, не прекращая щёлкать камерой, ловя все детали процесса одевания Снарского, – и больше так не делай!

– Пошли уже, папарацци! По ощущениям твоего веса могу заключить, что ты до сих пор не покормила моего ребёнка! Я, как ответственный родитель и заботливый муж, просто обязан это исправить!

Резкий выпад в мою сторону, и я взвизгнула.

Закинув меня на плечо, не обращая на громкие недовольства жены никакого внимания, Снарский вышел из комнаты, мягко поглаживая мою пятую точку.

– Егор Васильевич! Добрый день!

«Стыд-то какой!!!»

– Эх, молодёжь… – многозначно протянул Хворостов, а я, понимая, что меня никто не отпустит, что это и есть своеобразная месть гадкого блондина, притихла, уткнувшись носом в его спину, так как Егор Васильевич, чего я не знала к своему стыду, идёт прямо за Стешкой, с ухмылкой наблюдая за моей болтающейся головой.

«Ладно-ладно! Будут и на нашей улице все фонари работать!»

13. Глава 13. Осмотрительность и наблюдательность – две необходимые черты для хорошего журналиста

Маякова Ирина

Я сидела на кровати, будто замороженная, держа телефон в руке после того, как сама же оборвала связь с единственным дорогим моему сердцу человеком.

«Хотя… о чём это я? Селена ведь не просто человек… вряд ли кто-то из нас, примитивных, может разряды молний пропускать через своё тело, ударяя им соперницу… или одним взмахом руки переносить подруг на дальние расстояния!» – вспомнилась мне моя недавняя телепортация в бальном платье.

Честно признаться, я сначала подумала, что со мной что-то случилось на работе. Как ни крути, подрабатывать официанткой в стрип-клубе – профессия, сопряжённая с риском для жизни…

Начиная с прихода темноволосого парня, нагло закинувшего меня на плечо, а потом потащившего в дорогущий магазин брендовых вечерних нарядов, полёт на вертолёте, сам бал, завершившийся обратным путешествием в нитевидных, разноцветных, сверкающих гранях, перенёсших меня на порог общежития – всё казалось нереальным!

«Может, меня ударили в клубе по голове, и я лежу где-нибудь и скоро приду в себя?!» – подумалось мне в ту минуту, пока поднималась в нашу с Селеной комнату, которую последний месяц я занимала единолично, жутко переживая за подругу.

Только чуть позже, когда наступило утро, а будильник стал надсадно орать голосом Шакиры, сообщая о том, что пора выдвигаться на пары, словно Золушка, смотрела на не испарившееся платье, понимая, что моя «крёстная фея» – не есть идеальная волшебница. Она оставила после себя такие улики, наличие которых превратило мою реальность в полный крах.