В дом Макдауэллов она попала в три года в качестве приемной воспитанницы. Спустя двадцать три года она проводила дни и ночи в постоянных бдениях у постели умирающей Салли Макдауэлл, чего не делал никто из членов семьи. Но что заставляло ее так поступать? Что стояло за этой беззаветной преданностью? Любовь? Чувство долга? Алчность?
Он всегда с уважением относился к человеческой алчности. Это мощный стимул, и он сослужит ему хорошую службу.
Нетрудно догадаться, почему Салли любила Каролин, почему остальные Макдауэллы не возражали против ее присутствия в доме. По сути дела, Каролин была компаньонкой, которой не надо платить за ее труд, – верной, нерассуждающей, готовой на все ради благополучия своей неофициальной семьи.
И еще она обладала одним исключительным качеством, которому все без исключения Макдауэллы придавали огромное значение.
Каролин была чертовски красива.
Странно, что физическая красота представляла такую ценность для всего семейства Макдауэллов. Начнем с того, что высшие силы щедро одарили их всех хорошими генами и завидным здоровьем. Супругов они себе выбирали по тем же соображениям. Среди Макдауэллов не было уродов – даже на смертном одре Салли была достойна восхищения: бледная кожа, правильные черты лица, красивые темные глаза. Так что Каролин служила отличным дополнением их семейству. В фотоальбомах сохранились снимки, запечатлевшие превращение хрупкого ребенка в симпатичного подростка. И вот теперь перед ним была взрослая женщина. Смотреть на нее все равно что рассматривать в тусклом свете прекрасную картину: контуры кажутся слегка размытыми, краски чуть приглушенными. Каролин Смит носила строгие классические костюмы, подогнанные по фигуре с точностью до миллиметра и вместе с тем скрывающие ее соблазнительные очертания.
Авантюрист подошел к окну и посмотрел на заснеженные деревья. Страшно подумать, сколько лет он не был в Вермонте! Стоит ли удивляться, что он забыл, каким бывает снег, выпавший в конце весны. Да, более удачную погоду для появления в доме матери трудно даже придумать – эффектная чистота ночного снегопада была сродни внезапному раскаянию и возвращению блудного сына.
Слух у него был гораздо тоньше, чем у большинства людей. Вскоре его ухо уловило в коридоре шаги, и он мгновенно понял, кто это пожаловал к нему. Походка Рубена была мягкой и деликатной, Констанца ступала более тяжело. Что касается Каролин, она ни за что не пришла бы сюда без особых на то причин.
Устремив взгляд к потолку, Алекс вытянулся на постели. Это была уютная кровать, достаточно длинная, чтобы он мог вытянуться во весь свой немалый рост, и, главное, просторная. Он продолжал лежать и даже не пошевелился, когда раздался стук в дверь.
– Входи, Уоррен, – лениво произнес он, разглядывая трещины в потолочных балках.
Глава 3
– Извините за вторжение, молодой человек, – напыщенно проговорил Уоррен и, шагнув в комнату, смерил его неодобрительным взглядом. – Но я подумал, почему бы нам не воспользоваться представившейся возможностью и кое-что выяснить.
Александр посмотрел на плотно закрытую дверь.
– Хватит нести вздор, Уоррен, – оборвал он своего гостя. – Мы же не играем в фильм «Миссия невыполнима»[1]. Нас никто не подслушивает, никаких «жучков» в комнате нет.
Благообразное лицо Уоррена исказилось гримасой.
– Дополнительная осторожность никогда не помешает, – укоризненно возразил он и, как и предполагал Алекс, презрительно шмыгнул носом.
– Единственный, кто сомневается во мне, – это Каролин. И я сделал все для того, чтобы она по крайней мере первое время держалась от меня подальше.