Ричард вскинул голову, присматриваясь.

– Ты уверена, что значительной части книги нет?

– Уверена. – Бердина открыла последнюю страницу и постучала пальцем по словам на древнед’харианском. – Вот смотрите. Начиная с определенного места заметная часть книги удалена. Здесь вставлена записка, объясняющая, почему это было сделано.

Ричард взял книгу со стола, чтобы прочитать самому. Он переводил, и краски сходили с его лица.

– Что там сказано? – поинтересовалась Кэлен.

Ричард озадаченно посмотрел на нее.

– Здесь написано, что отсутствующая часть передана на сохранение в Берглендурх ост Киммермосст. Эта часть книги оставлена здесь в качестве ориентира.

Кэлен помнила это название. «Берглендурх ост Кимер-мосст» – древнед’харианское название горы Киммермост, где изначально был построен Храм Ветров.

Три тысячи лет назад Храм Ветров убрали из мира живых, чтобы никто не мог в него войти, поскольку там хранилось много опасных вещей.

Он был спрятан в подземном мире и недосягаем ни для кого.

За минувшие тысячелетия было предпринято немало попыток отправиться в мир мертвых, чтобы проникнуть в Храм Ветров. Все, кто пытался, гибли.

Пока это не удалось Ричарду.

Он в одиночку отправился в подземный мир и стал первым за тысячелетия, чья нога ступила в храм.

Применив силу, заключенную в шкатулках Одена, чтобы закончить войну, он исправил и множество несправедливостей, порождавших опасности и ловушки, принесшие гибель великому множеству невинных людей.

А заодно вернул Храм Ветров в мир живых, на его прежнее место на вершине горы Кимермосст.

Глава 6

– Ну, – наконец нарушил молчание Зедд, – по крайней мере, вы знаете, где искать окончание этой книги. – Его густые брови сошлись над проницательными светло-карими глазами. – Когда ты сообщил мне, что вернул Храм в этот мир, то добавил, что никто, кроме тебя, не сможет войти в него. Разве это не подходящий повод, Ричард?

Кэлен его слова показались скорее приказом, чем вопросом.

Хотя голос Зедда звучал сурово, Ричард отчасти успокоился.

– Что бы ни содержала последняя часть книги, оно надежно изолировано.

Закрыв странную книгу, Ричард с глубоким вздохом вернул ее на стол.

– Итак, Бердина, полагаю, следует обозначить «Регулу» в списке как «неопознанную» и записать, что она находится частично здесь, частично в Храме Ветров.

Зедд повернулся к Бердине, словно ему хотелось оставить тему Храма Ветров на потом, для личной беседы с Ричардом.

– Так ты составляешь карточки на все книги здесь?

Бердина кивнула и взяла толстую стопку карточек.

– Каждая из этих карточек соответствует книге. Все книги этой стопки – книги пророчеств. Мы записываем название и добавляем описание, если можем.

– Таким образом, – сказал Ричард, – сделав карточки для всех книг, мы в конце концов получим описание условной библиотеки, содержащей все книги во дворце. Не думаю, что это сильно поможет с пророческими книгами, но по крайней мере мы будем знать, где все эти книги и о чем в них идет речь.

Кэлен подумала, что это очень слабое подспорье. Большинство пророческих книг содержали случайные предсказания и были посвящены, как правило, не тому, к чему относилось пророчество. Пророки – люди, обладавшие даром прорицания, которые когда-то встречались не так редко, как в последние века, – записывали пророчество в тот миг, когда оно открывалось им, к чему бы оно ни относилось. Поэтому книги пророчеств в большинстве своем не содержали последовательного изложения определенной темы, а то и вовсе были посвящены непонятно чему, отчего их классификация становилась довольно сложным занятием.