Оказавшись на корабле, я буквально мёртвой хваткой вцепилась в своего ирлинга. Здесь было слишком много мужчин. Все они смотрели на меня удивлённо и непонимающе. А ещё, я чувствовала их раздражение и даже страх. Да что происходит? Почему на меня все так странно реагируют? Это вообще-то я должна бояться!

С какой-то печалью посмотрела в сторону земли, где мне было так спокойно рядом с Эриком, а теперь…

Такое чувство, что практически все недовольны моим появлением здесь, а я ведь ничего не сделала!

Рон куда-то исчез, а я, Эрик и Зарен оказались возле какой-то тёмной двери. Последний постучался, и изнутри послышались шаги.

— Сейчас ты познакомишься с капитаном, — тихо шепнул ирлинг мне на ухо. — Не переживай. Всё будет хорошо.

Легко сказать!

Меня так и трясёт от страха.

6. Глава 5

— Капитан, Эрик тут к нам с подарочком явился, — недовольно проговорил Зарен, как только в дверном проёме возник незнакомый мне мужчина.

Я не поднимала головы, уставившись на носки его ботинок. Меня немного потряхивало от страха, а ещё, на душе было гадко. Кажется, Зарен меня сейчас унизил одной лишь фразой.

Сволочь!

Вот в чём я перед ним виновата?

— Эрик? — услышала я незнакомый и несколько удивлённый голос.

— Реймонд, это Марианна, и она очень нуждается в нашей помощи.

— Проходите, — тут же ответил незнакомый мужчина, пропуская нас в каюту.

Оказавшись в каюте, я смогла, наконец, поднять голову и посмотреть на капитана. Честно говоря, никогда не подумала бы, что именно этот мужчина является капитаном корабля.

Он был среднего телосложения, со светлыми немного вьющимися волосами и ярко-зелёными глазами. Его кожа была настолько светлой, что казалось, будто она никогда не видела солнца.

Капитан совершенно не был похож ни на кого на этом корабле. Он был какой-то… другой.

И что меня приятно удивило – от него я не почувствовала враждебности, но и радости от моего появления он тоже не испытал. Он просто абсолютно спокойно принял это как факт.

— Рассказывай, Эрик, — коротко приказал капитан.

Ирлинг начал свой рассказ с того самого момента, как покинул корабль, чувствуя, что кто-то нуждается в его помощи. Он рассказывал всё подробно, не упуская никаких деталей. Даже упомянул про наши татуировки.

— Марианна, вы не будете против, если я посмотрю? — спросил Реймонд.

— Нет, — покачала я головой, немного смутившись под его взглядом. Немного стянув рукав, я оголила своё предплечье, показывая мужчинам татуировку. Эрику ничего специально оголять и не пришлось – он всё так же находился без рубахи, и его татуировку можно было разглядеть без труда.

— Интересно, — задумчиво протянул капитан. — Марианна, вы действительно абсолютно ничего не помните?

— Нет. Моё первое воспоминание — это то, как я очнулась на берегу рядом с Эриком.

— Капитан, предлагаю нам отвезти её в столицу. Пусть там с ней разбираются, — заговорил Зарен.

— Нет, — тут же воскликнул ирлинг, напрягшись всем телом.

— А что ты предлагаешь? — раздражённо спросил мужчина, явно недовольный тем, что ему возразили. — Наверняка родственники уже ищут её. В столице найти информацию будет намного проще.

— Нет, Марианна останется на корабле.

— Да что она будет здесь делать? — взвился тот. — Женщинам на этом корабле не место!

— Не тебе решать!

— А кому? Тебе что ли?

— Решать мне! — раздался грозный голос Реймонда, и в этот момент я поняла, почему же он капитан. С таким-то голосом.

— Капитан, я настаиваю на том, чтобы отправить девушку в столицу. Мы сделали всё, что смогли, а с её воспоминаниями пусть разбирается кто-то другой.