Марианна уже хотела спросить, но увидела, как переднее стекло опустилось и к окну склонилась темная мужская фигура. Сэр Томас протянул мужчине такой же сверток, какой давал Брайану, очевидно, с деньгами.

– Спасибо, Робин, – проговорил он.

Фигура отошла. Окно закрылось. Тогда автомобиль наконец тронулся.

Марианна понимала, что лучше молчать, но все же не удержалась от вопроса:

– За что вы заплатили Робину?

Сэр Томас ответил не сразу, лишь через несколько секунд, не оборачиваясь, произнес без всякого выражения:

– За то, чтобы грязный червяк, похитивший твою сестру, получил по заслугам.

Марианна была удивлена: сэр Томас, главный рабовладелец города, против работорговцев? Но его следующие слова развеяли эти мысли:

– Он залез на чужую территорию и поплатится за свою наглость.

– Значит, здесь похищать девушек можете только вы? – вырвалось у нее.

Сэр Томас медленно обернулся, его глаза блеснули в свете фонарей.

– Именно так. Если каждый заезжий проходимец станет промышлять в моем городе, то бизнес полетит к чертям. Так что, как законопослушный гражданин, я сдал его полиции. Там его ждет смертная казнь.

– Смертная казнь? – похолодела Марианна.

Даже Тина вдруг прислушалась и утерла слезы.

– Да, по закону за работорговлю полагается высшая мера, – ухмыльнулся сэр Томас, словно смеялся над нелепым законом или же над иронией, по которой на виселицу отправится дерзкий мошенник, а он сам будет прекрасно продолжать свою деятельность.

Марианне стало гадко, захотелось сказать что-нибудь, чтобы стереть с его лица эту надменную ухмылку, но она вспомнила о прижавшейся к ней Тине – ведь сестра была здесь, целая и невредимая, – и сдержалась.

– Куда мы едем? – лишь поинтересовалась она.

– Уже приехали.

Действительно, автомобиль замер. В окно Марианна увидела до боли знакомый дом. Сердце радостно подпрыгнуло, и она скорее открыла дверь.

– Куда ты собралась? – остудил ее радость ледяной голос сэра Томаса.

– Домой! Я провожу Тину.

Та всхлипнула, как ребенок.

– Нет, – сказал сэр Томас. – Тина пусть идет, а ты едешь со мной.

У Марианны защипало в глазах.

– Почему я не могу проводить ее? Ей страшно, она столько пережила! Я не убегу от вас, вернусь через минуту!

Он тяжело вздохнул.

– Что я говорил тебе, Марианна? Если я прошу о чем-то, ты делаешь.

– Вы не просите, а приказываете! – не выдержала она. – А я вам не рабыня!

Она выскочила за улицу, увлекая за собой Тину, и быстрым шагом направилась по дорожке к дому.

– Спасибо, Мари… Марианна, – всхлипнула Тина.

– Бессердечное животное, вот он кто! – злилась она. – Как ты себя чувствуешь?

– Я… Я нормально… Но я так испугалась! – и она снова заплакала, не в силах больше ничего произнести.

На пороге Марианна обернулась. Втайне она боялась, что сэр Томас бросится за ней и силой вернет в машину. Но погони не было. Тогда сестры наконец вошли в дом.


Марианна кликнула служанку и перебудила весь дом. Отец выбежал навстречу в халате, но по его красным глазам видно было, что, несмотря на поздний час, он еще не ложился.

Утирая подступившие слезы, Марианна обняла родных и сказала:

– Мне нужно идти.

Отец взглянул на нее очень серьезно, а потом снова обнял.

– Прости меня! Прости, Марианна! Ты сотворила чудо – вернула Тину! Но, Боже мой, какой ценой!

– Папа, он меня не обижает. Он, видно, решил, что, пожив в его доме, я влюблюсь без памяти и сама стану вешаться на него. Но этого не случится. Он дал мне слово, что потом отпустит.

– Слово! Слово этого бандита ничего не стоит! Останься дома.

Марианне не хотелось признавать, что она и сама подумала об этом. Она покачала головой.