– Его никто не разрабатывает, – нахмурился Андрей. – Первая попытка пробиться вниз вызвала какие-то колебания, поэтому отец закрыл работу на пятом уровне.

– А вот сейчас переходим к новостям плохим. Я конечно могу ошибаться, но, думаю, что это тот самый пятый уровень, который никто, если верить твоим словам, не разрабатывает, – похлопал я его по плечу. – Либо на этот уровень, конкретно в этот мир изнанки, есть еще один вход, хотя я понятия не имею, как работают эти переходы, либо твой отец тебе очень много не договаривает.

– Мы можем вернуться без встречи с теми, кто ведет дела с местным народом? – с какой-то надеждой спросил он, погружаясь в свои мысли.

Я мог его понять, все же, если предположить, что его отец знал о существовании этого уровня, то чисто теоретически он мог и знать того, кто похитил Андрея и спрятал того здесь. Это, если не брать во внимание напрашивающееся заключение, что это мог сделать он сам. Поэтому для полного успокоения и расставления всех точек над соответствующими буквами, встреча с чужаками была просто необходима. И чутье мне подсказывало, что она будет довольно жаркой.

– Я думаю, что нет, – ответил все же я. – А потому, поднимайся и приводи себя в порядок. Я так понимаю, что скоро нас вызовут во дворец на поклон к главе клана.

– Хорошо, – кивнул он и, поднявшись, подошел к двери, которая распахнулась сразу перед ним. Андрей от неожиданности сделал несколько шагов назад.

Я тут же вскочил с постели, доставая кинжал из ножен и внутренне готовясь к стычке, которую ждал целый день. Однако зашедший первым в комнату наследник клана Азог немного выбил меня из колеи. Но я тут же взял себя в руки, когда увидел зашедших вооруженных мужчин в полном доспехе гарнизона клана.

– Мы к вам с неожиданным визитом. Командир моего отряда передал ваши слова о том, что вы настаиваете на встрече с моим отцом, – миролюбиво проговорил Азог, делая шаг в сторону и пропуская внутрь человека в дорогих одеждах.

Я удивленно смотрел на относительно невысокого человека, который был ниже своих телохранителей и собственного сына. Цепкий, холодный взгляд серых глаз пробежался по мне, лишь на мгновение остановившись на руке с кинжалом, который я сразу же вложил в ножны, чтобы не провоцировать никого на необдуманные действия. Его рот скривился в какой-то усмешке, что совершенно не располагало на взаимопомощь и доверие.

– Я – Тайрис, глава клана носорога и градоправитель Роменелоса, – громким, хорошо поставленным голосом представился мужчина, глядя мне прямо в глаза. С Андреем такой трюк не прошел. Захотев установить зрительный контакт с парнем, глава клана поморщился и потер лоб.

– Константин, глава клана Манула, – усмехнувшись, представился я, глядя, как вздернул брови мужчина.

– Андрей, первый наследник главы клана Сапсана, – представился мой спутник, лишь слегка преклонив голову. Все правильно. По иерархии мы были практически равны, если не считать того факта, что пришли сюда из другого мира и являлись гостями этого города.

– Почему мне не сказали, что наши гости имеют статус, равный нашему, – прошипел еще не пришедший в себя Тайрис, обращаясь к своему сыну.

– Я… не знал об этом, – пробормотал Азог, опуская голову.

– Я хотел только поблагодарить вас за спасение моего сына и моих людей, – вновь обратился глава клана ко мне. Черты его лица сгладились, исчезла усмешка и ощущение превосходства во взгляде. – Поговорим во дворце. Не дело размещать гостей такого статуса в обычном гостевом доме. Тун! – перед ним сразу же материализовался командир, с трудом протиснувшись между двумя охранниками, которые практически полностью перегородили вход. – Немедленно распорядись, чтобы наших гостей со всеми почестями разместили в главном дворце.