Только теперь парнишка набрасывается на еду, но в отличие от брата старается есть аккуратно, даже спину держит. Надо же…

— И далеко вы отсюда живете?

— Да всего в паре кварталов в сторону доков, уважаемая.

— Рамиз, как считаете, мы можем проводить мальчиков?

Старший подозрительно прищуривается, а младший продолжает как ни в чём не бывало уплетать из горшочка ароматное жаркое.

***

В каморке под самым чердаком очень тесно. Маленькие окошки открыты, но это не спасает и воздух кажется совсем спёртым. Дарий продолжает коситься на меня с подозрением, зато Книт болтает без умолку. В кресле сидит болезненного вида женщина и штопает что-то, больше напоминающее старую тряпку. В грубо сколоченном ящике, отдалённо напоминающем люльку, спит младенец. Ящик подвешен на верёвках к балке низкого потолка и девочка, лет четырёх его покачивает.

Заметив нас и старших мальчиков, женщина бросает своё дело и подскакивает, попутно поправляя волосы и одёргивая старое платье.

— Ох, простите, не ждала гостей.

Дарий показывает на нас и что-то жестикулирует. Женщина кивает и расплывается в улыбке.

— О! Не знаю как вас и благодарить, — только теперь она замечает корзину, поставленную на пол.

— Не стоит, уважаемая, всё в порядке. Не будем более отвлекать вас от дел. Хорошего вечера.

На дне корзины в чистом платке, которым Дарий так и не стал вытирать кровь под носом, лежат пять салеров. Этого им хватит на первое время. Делаю заметку найти для подростка подходящее дело.

***

Похоже, здесь половине города требуется помощь, но если просто раздавать деньги — никому не хватит. Нужно организовать для людей работу, да такую, чтобы и им хорошо и мне прибыль.

— Рамиз, ты запомнил адрес?

— Да, ваша светлость.

— Хорошо. И ещё личная просьба, пусть кто-то из городских стражей присматривает за той торговкой. Если уличат её в подобном… в клевете или в чём-то ещё… если…

Язык немеет, а ладони покрываются холодной испариной…

— Я понял, ваша светлость. Её будет ожидать наказание, соответствующее проступку. Не более того.

— Да… хорошо… спасибо.

Карета петляет по извилистым мощёным улочкам, позволяя рассмотреть их убогость во всей красе.

Чтобы Ла Дэрвиль приносил прибыль, нужно, чтобы люди работали. А чтобы появилась работа, нужно вернуть в город дельцов, алхимиков и мастеров, которые будут нанимать простой люд. А для этого город должен быть привлекательным.

А мне что-то не приходит в голову, что может привлечь людей... Чтобы отмыть и привести в порядок Ла Дэрвиль потребуется уйма средств и времени. А у меня нет ни того ни другого.

Всю дорогу обратно в имение размышляю об этом.

А когда вхожу в особняк, ко мне спешит Миа, чтобы сообщить о прибытии королевского поверенного, который ожидает в гостиной.

К чему бы это?

Чтобы не заставлять его ждать, прохожу прямо как есть. То есть в платье горожанки. И замечаю удивление, которое проскальзывает на его лице. Всего мгновение и поверенный возвращает себе выражение невозмутимости, подходит и галантно приветствует.

— Рада видеть. дио Зейн-Малик, что привело вас в Эон Нидао? — улыбаюсь ему, как давнему другу.

— Взаимно, ваша светлость, у меня к вам небольшое дело.

— Не желаете ли составить мне компанию за чашечкой чая?

— Благодарю, ваша светлость.

— Миа, передай, пусть накроют на южной террасе, — обращаюсь к горничной, затем к поворачиваюсь обратно к поверенному: — Так что вы хотели обсудить?

— Первым делом мне необходимо, чтобы вы заверили вот эти разрешительные грамоты.

— Что это?

— У тайной канцелярии есть некоторые дела в Ла Дэрвиль и данные бумаги могли бы, скажем так, ускорить бюрократические процедуры.