Как у меня получилось заманить такого? Да проще простого - дала попробовать ему печенья, бодрящего душу и тело, прибавляющего сил и приводящего в легкую эйфорию. Всего три капли сока разрыв-травы, что произрастала в орочьих степях, и даже самый тощий доходяга становился на время весьма опасным противником. Правда, потом был весьма неприятный откат, но это почти никого не смущало.

И когда толстячок запрыгал, аки козлик, радуясь, как дитя, я поняла, что он мой со всеми потрохами. Особенно, когда заявился в кафе и увидел переоборудованную под мои запросы кухню, а еще магический шкаф, которого на его бывшем месте работы отродясь не было. Он тут же насел на меня и не отставал, пока я не рассказала ему обо всех своих чудесных зельях, и о том, что они могут, а после, воодушевленный, побежал изобретать новые рецепты.

Оставив троицу работников обживаться в кафе, я отправилась налаживать контакты с поставщиками. Если продукты я могла купить и на рынке, то ингредиенты для зелий и эликсиров было не так-то легко достать. Тем более, часть из них была либо огромной редкостью, либо находилась под запретом.

Список нужных людей и адресов мне оставила Меган, так что самой ничего не пришлось искать, правда, нервов я потратила прилично, пока всех их обошла и подтвердила старые договоренности. Кто-то меня испытывал на прочность, как новую ведьму, кое-кто вообще не захотел сразу разговаривать. Но я проявила невиданное упрямство и настойчивость, пригрозив одному самому несговорчивому поставщику проклятием вечной диареи, и мы сразу же пришли к соглашению. Даже цену на товар он скинул.

В день открытия кафе волновались мы все. Особенно трясся, как ни странно, Тремор. Наше меню пополнилось десятком закусок, салатами, супами и вторыми блюдами, обычными и с магическими добавками, и он ужасно переживал, что его стряпня никому не понравится. Феечке я отвела роль официантки, и в новом форменном платье с передничком она смотрелась так мило, что казалась главным украшением кафе. Гном же вовсе не стал выходить в зал, оказавшись куда более стеснительным, чем Миральда, и остался на подхвате у Тремора, помогая ему на кухне.

Когда все было готово к открытию, я подошла к входу и торжественно отворила дверь. И только тогда заметила ожидающую снаружи толпу. С круглыми от удивления глазами я отступила назад, и поток студентов вперемешку с обычными горожанами хлынул внутрь, чуть ли не сметая меня с пути.

Сработала таки моя реклама! Не зря же бегала, как сумасшедшая, по городу, и расклеивала да раздавала отрисованные вручную объявления об открытии. Миральду в академию послала, и она, хоть и стеснялась жутко, но все же выполнила мое поручение, раздав у ворот приглашения всем входящим и выходящим. И вот теперь многие, похоже, чисто из любопытства, решили узнать, что это за зверь такой, это кафе.

Весь день мы с Миральдой трудились, как пчелки, обслуживая посетителей, и к вечеру, валясь с ног, я поняла, что не откажусь еще от парочки помощников, если так и дальше дело пойдет. Повар тоже едва успевал выполнять заказы, несмотря на то, что он виртуозно владел бытовой магией, которую успешно использовал для готовки. Летали ножи, нарезая один ингредиент за другим, кастрюли сами наполнялись водой, а поварешка услужливо подлетала к Тремору каждый раз, когда ему нужно было испробовать блюдо на вкус. Глядя на это с завистью, я снова похвалила себя за правильный выбор, и в будущем решила взять у повара пару уроков готовки.

Когда ушел последний посетитель, пообещав, как и остальные, прийти к нам снова, мы всей дружной компанией решили отпраздновать это дело. Выручка за сегодня превысила обычную раза в три, и я надеялась, что это не предел. Радовались со мной и остальные, такого успеха они точно не ожидали, как и приятно греющей карман звонкой монеты, приличное количество которых я выдала им в качестве поощрения.