И теперь все они – подозреваемые. Просто великолепно. Других вопросов я задать не успела. Дверь распахнулась. Из ванной вышел Лео с мокрыми волосами.

- Мы подождем на улице, - объявил он.

Кадеты наконец вышли на улицу. Я поспешно умылась. Проверила ванную на следы заклинаний. Нашла только едва заметные остатки. Кто-то позаботился убрать за собой. То ли кто-то пытался проследить за мной, то ли избавлялся от алкоголя в крови.

Я снова пренебрегла форменной одеждой, ограничившись кремовой майкой и светлыми полотняными брюками. Вдобавок, прихватила с собой пару полезных штучек из дальних поездок. Когда около городских стен разгуливает хэллисо, а прямо на главной площади появляются трупы, девушке лучше быть подготовленной.

За время дороги я узнала, что на празднике было полицейское управление практически в полном составе, не считая меня и еще пары человек. Так что после обнаружения трупа капитан сразу же посадил всех сотрудников брать показания у свидетелей. Йозеф установил магический заслон, чтобы никто не мог зайти на площадь и даже не видел, что там происходит, а стажеров отправили за мной.

Солнце пока что пряталось за облаками, но наступающий день обещал быть жарким. На площади были установлены шатры, как на Новый год или праздник середины лета. Я про себя озадачилась, кому пришла в голову идея отгрохать такое мероприятие, и по какому поводу. За шатрами стоял бледный до зелени Йозеф. Площадь за его спиной скрывалась в тумане. Держать магический полог непросто.

- Помогите ему, - скомандовала я. – Приходилось такое делать?

Лео кивнул, а вот Эдди отрицательно потряс головой.

- Тот же треугольник силы, только поставьте векторы так, чтобы вершины были независимы. Чтобы если кто-то из вас выйдет, схема не сломалась. И встаньте по периметру, так проще будет.

Кадеты разошлись. Через пару мгновений туман моргнул и вернулся на прежнее место. Йозеф ожил настолько, что махнул мне рукой. Я кивнула в ответ и огляделась. Из ближайшего шатра вышел капитан. Выглядел он помято и был угрюм.

- Наконец-то, Голльберст. Я уж думал, за вами пешком в столицу отправились.

- Что там?

- Толком не знаю, - Нейтан потер глаза. – Риттенберг сказал, что чары очень мощные. Ждали тебя.

Звучало не слишком вдохновляюще.

- Понятно.

Я глубоко вздохнула и направилась к центру площади.

5. Глава 5

Сразу стало ясно, что дело еще серьезнее, чем я думала. Воздух вокруг дрожал от переполнявшей его энергии. Впереди сломанной куклой лежало тело. Вместо того, чтобы пойти туда, я остановилась и негромко зашептала. Камни под ногами зашевелились, откликаясь на зов. Булыжники светились и гасли. Картина складывалась в жутковатый узор. Мое настроение  портилось все сильнее.

Неизвестного не просто убили. Вчера здесь провели запретный обряд. Очень древний, судя по тому, что я даже не смогла узнать половину рун. Мощный. Сила до сих пор была здесь. Нечисть, даже высшая, на такое неспособна. Это сделал человек. Проблема была в том, что официально всего несколько живущих людей были способны вызвать и удержать такие чары. И ни одного из них сейчас в нашем городе не было. Впрочем, мне было отлично известно, что официальная версия бывает очень далека от реальности.

Свечение погасло без всяких действий с моей стороны, и это тоже было неправильно. Я выдохнула сквозь сжатые зубы и медленно направилась вперед. Убитый лежал в самом центре площади, между фонтаном и конной статуей королевы, правившей несколько веков назад.

При взгляде на тело меня ждал новый сюрприз. Оно оказалось высушенным, словно из человека вытянули все жизненные силы. Иссохшая плоть была прикрыта истлевшими остатками одежды. Опознание в таком виде невозможно, по крайней мере, сейчас. Значит, придется делать то, чего мне совсем не хотелось. Искать отлетевшую душу усопшего и пытаться у нее выяснить, что же произошло.