– Что уже и вернуть успела? – очень так не по-доброму усмехнулась «теща». – А может у вас уже, и дети есть? – саркастически добавила она.
– Какие дети? – оторопел семисотлетний вампир, переставая в принципе понимать, что имеет в виду недавно обретенная теща.
– Ну, я просто предположила, – иронично хмыкнула женщина. – Если у вас всё остальное прошло через фотомонтаж, то может и дети уже есть! С чем черт не шутит?
– Мама! – нахмурив брови, неодобрительно процедила сквозь зубы Милдред. – Тебе не кажется, что ты несколько увлеклась пассивно-агрессивным подходом?! Я понимаю, что ты расстроена…
– Надо же, она меня понимает! – язвительно парировала мать, всплеснув руками. – Она понимает, что я расстроена! Ну, спасибо! Но при этом ОНА считает, что я несколько увлеклась! Я УВЛЕКЛАСЬ?! Она вдруг заявляет, что выскочила замуж вот за этого, которого я сегодня, можно сказать, впервые вижу, – указала Кэтрин на Микаэля, – а я увлеклась?!
– Мама, я всего лишь имела в виду, что хочешь злиться, злись как нормальный человек! Хочешь упрекать меня, упрекай. Но упрекай по существу, а не ёрничай, – закатив глаза, примирительно заметила дочь. – А, если хочешь орать, ори! Хотя, насчёт ори, лучше не здесь, а в доме!
– Я-ааа, прошу прощения, – подал извиняющийся голос «новобрачный», – но у меня дела… Можно я пойду?
– Хммм, какой пугливый этот твой новый избранник! – хмыкнула тёща. – Чуть что и сразу же в кусты…
– Ннн-да, мистер Сторм, – подумав, кивнула Милдред. И разрешила. – Можете идти.
Однако «новый избранник», задетый замечанием «тёщи», бросив тоскливый взгляд на свой лимузин, застыл в нерешительности.
– И вы уже даже снова на «вы»? – недоуменно вскинув брови, хмыкнула тёща. При этом взглядом она сверлила не дочь, а «зятя», которого определила как более «слабое звено».
– Мы ВСЕ ЕЩЁ на «вы», мама, – огрызнулась дочь.
– Ммм… и что после такого поцелуя и даже брачной ночи не было? – кивнув на газету, ехидно поинтересовалась «тёща», продолжая давить взглядом более «слабое звено».
И «слабое звено» оправдало её ожидания тем, что густо покраснело и засмущалось.
– Микаэль, я же сказала вам, что вы можете идти! – сквозь зубы напомнила «мужу» «жена».
– Я… Я… – залепетал решивший, что на сегодня с него более чем довольно семейного «опыта» семисотлётний вампир. – Кэтрин… Я, правда, тороплюсь… Мой госпиталь… Его взорвали… И я срочно должен… Меня срочно ждут в ФБР… Чтобы ответить на вопросы… – сбивчиво оправдывался мужчина, пятясь при этом шаг за шагом в сторону спасительного лимузина.
– Мистер Сторм, – иронично хмыкнула Милдред и насмешливо посоветовала, – развернитесь на сто восемьдесят градусов. Так гораздо удобнее будет идти в ту сторону, которую вы идёте. И безопасней, к тому же.
– Я точно вам не нужен? – вопреки требующему немедленно бежать здравому смыслу, проявил самоотверженность неискоренимый джентльмен в нём.
– Нет, – усмехнулась Милдред и отрицательно покачала головой. – Я более чем уверена, что без вас я справлюсь гораздо лучше!
– Ну, тогда я пошел…
Вот только он не пошел, а… почти побежал.
24. Книга 2. Жена в подарок от Бывшей. Глава 1
КНИГА 2
Жена в подарок от Бывшей, или Замуж не Напасть, Но...
2-ю и 3-ю книгу можно купить также отдельно. 2-ю книгу: Жена в подарок от Бывшей, или Замуж не Напасть, Но... за 129 руб. можно купить здесь: https://litnet.com/ru/book/zhena-v-podarok-ot-byvshei-ili-zamuzh-ne-napast-no-b426289
Глава 1
– Взрыв, унесший жизни уже более ста человек, обрастает новыми нелицеприятными, для владельца госпиталя, подробностями, – обращаясь к зрителям, бойко вещала молоденькая, хорошенькая блондинка с экрана одного из телевизионных каналов. – О которых нам сейчас поведает наш специальный корреспондент с места событий. Фил, вы в эфире!