«А он не дурак», – мелькнула у меня мысль. Хотя напрасно ждет, что буду прикованным к своим улучшениям. Хотя вообще-то снова прав: Улучшатель и должен быть прикованным и постоянно улучшать, но я-то знаю какой из меня Улучшатель…
И снова дорога идет вдоль леса, иногда ныряет в него и торопливо перебегает, пугливо шарахаясь от деревьев, напрямик, под копытами то хрустят камешки, то шуршит песок, иногда даже плещет вода в ручьях и мелких речушках, а над нами светят то одно-два солнца, то озаряют мир огромные луны.
Одежда Эллиана и Баффи достаточно запылилась к тому времени, когда до Ииссора оставалось уже всего ничего, именно тогда мы услышали в лесу приближающийся стук копыт целого отряда.
Фицрой впереди насторожился, потащил из ножен меч, но Финнеган сказал резко:
– Глерд!.. Мы уже трое суток на землях Уламрии!
Фицрой вложил клинок обратно, но ладонь не убрал, остался с раздувающимися ноздрями и учащенным дыханием в готовности к быстрой схватке.
Стук копыт стал громче, из-за деревьев выметнулся воинский отряд на легких конях. Во главе рослый офицер, за которым оруженосец гордо везет развернутый баннер.
Мы остановили коней, офицер тоже натянул повод, крикнул:
– Кто такие?
Финнеган выехал вперед и проговорил с вежливой надменностью:
– Посольство ее величества королевы Орландии к его величеству королю Антриасу.
Всадник воскликнул обрадованно:
– У вас быстрые кони! Я думал, придется ехать до границы с Нижними Долинами!.. Я – капитан Ленс Тревор, послан вам навстречу. Погодите минутку…
Он оглянулся, мы услышали стук колес, и вскоре из-за деревьев, откуда выехал отряд, показалась крытая повозка, запряженная четверкой лошадей.
Я подумал невольно, что по такой хорошей дороге справилась бы и одна лошадь, а четыре… явный перебор. Для важности или таков дипломатический протокол.
За повозкой в отдалении держатся двое всадников, это значит – в повозке грабить нечего.
Завидев нас, повозку остановили, всадники остались в арьергарде. Офицер, назвавшийся капитаном Тревором, объяснил дружелюбно:
– Его величество король Антриас послал эту повозку вам навстречу! Наш король всегда окружает друзей заботой. Надеемся, остаток вашего путешествия пройдет с большим комфортом, чем в седлах.
Дверца распахнулась, из повозки выглянул грузный мужчина со щеками на плечах.
– Глерд Финнеган! – позвал он.
Финнеган расцвел улыбкой, сорвал с головы шляпу и картинно помахал ею.
– Это же мой старый друг лорд Краутхаммер!
Он поспешно покинул седло, я ухватил его коня под уздцы, а Финнеган заковылял к повозке. Один из всадников соскочил на землю и, поддерживая глерда под руку, помог подняться на высокую ступеньку повозки.
Через минуту Финнеган выглянул, помахал рукой.
– Глерд Эллиан, – позвал он, – глерд Баффи!.. Идите сюда, здесь еще два места.
Эллиан с победоносной улыбочкой бросил мне повод, а я по-тугодумьи поймал, а потом понял, что меня вообще-то оскорбили, я не слуга, это Фицрой может бросить так, мы друзья, а Эллиан, скотина редкостная, ну хорошо же…
Фицрой придержал коня Баффи за узду, Баффи сполз по конскому боку на землю и сказал застенчиво:
– Спасибо, благородный глерд.
– Не за что, – ответил Фицрой. – Мне в седле даже лучше. Не волнуйтесь, вашего коня я продам по дороге.
Баффи сказал испуганно:
– Нет, тогда я лучше верхом. Мне очень нравится эта лошадка.
Фицрой захохотал.
– Да успокойтесь, глерд. Никому я его не продам… Разве что обменяю.
Баффи, двинувшийся было к повозке вслед за Эллианом, остановился в испуге и нерешительности.
Я сжалился, сказал почти тепло: