Проходили минуты, а девушки все не было и мужчина, забеспокоившись, уже собирался отправится на ее поиски…

– А вот и я! – радостно выпорхнула Зира из коморки своей знакомой и, подбежав к своему вынужденному охраннику, показала маленький мешочек, похвалившись и тут же сунув его в карман подальше от любопытных глаз. – Хеса сказала, что отдала мне последние крохи, больше у нее нет, так что все ингредиенты в сборе!

– Отлично! Тогда идем домой, – кивнул Дольгарст и, попрощавшись с хозяйкой лавочки, отправился в путь.

На обратной дороге довольная ведьма по привычке принялась щебетать без умолку, весело болтая о последних сплетнях, которыми с ней поделилась Хеса. Отвлекшись на разговор, она едва заметила, как ее дергает за рукав один из бездомных малышей, прося милостыню, и наклонившись к нему девушка трогательно произнесла:

– Ох, ты ж, наверное, совсем голодный… На вот, возьми, купи себе поесть.

Зира протянула серебряную монету ребенку и тот мигом ухватил ее грязными ручками, в то время как другой ушлый подросток, ловко запустив руку в ее карман, вытащил оттуда ценный мешочек и бросился наутек.

Спохватившись, Зира охнула от неожиданности, но тут же воскликнула, указывая на убегающего мальчишку:

– Держите вора! Он украл у меня… мою вещь!

Недолго думая, Дольгарст кинулся в погоню, быстро всучив девушке ее корзинку с покупками. Мчась за юрким мальчишкой по узким извилистым улочкам города, ему приходилось сталкиваться с прохожими, обозами и тележками, которыми были забиты все дороги и пути, а вот мелкий воришка находился в гораздо более выгодном положении, зная городок, как свои пять пальцев и ныряя то в один проулок, то в другой, ловко перебираясь через стены. Даже несмотря на большую скорость взрослого мужчины, через некоторое время Дольгасту пришлось с сожалением признать, что он попросту потерял пацана из виду, когда тот юркнул в толпу людей, а затем растворился где-то в глубинах трущоб.

Попыхтев от досады на самого себя, не сумевшего совладать с маленьким пронырой, эльф вернулся к Зире ни с чем.

– Я его не нашел.

На что девушка печально опустила голову и произнесла:

– Что ж… я больше не знаю, где достать Ксанфу.

Она пожала плечами и стала казаться еще более растерянной, чем минуту назад.

– А, зачем она нужна? – спросил Дольгарст, не понимая причины ее расстройства.

– Для усиления магии. Даже если ты родился со способностями, они могут не раскрыться в тебе в полную силу, а Ксанфа помогает развить магию внутри ее обладателя до максимального предела. Но для этого приходится ее принимать, а как ты уже понял, ее особо не достанешь, добыча минерала запрещена королевским указом строго настрого.

– Почему?

– Чтобы маги не слишком злоупотребляли своей силой, ведь не у всех бывают благие намерения.

Слова ведьмы звучали разумно, но не решали главного вопроса.

– И, что же нам делать?

– Пока не знаю. Без Ксанфы я обычная травница и мои заклинания будут малоэффективны. Так что, если хочешь, могу сварить тебе чай с жуками, но толку будет немного.

Глава 9

– Я не понимаю, о чем вы, – простонал я, действительно не представляя, чего хотели от меня нападавшие.

– Врешь! – рявкнул тот, что ударил меня. – Я видел тебя в «Гусиных потрохах», ты представился королевским сыщиком!

До меня стало доходить, что вызвало такую бурную агрессию в мой адрес. Не думал, что мне в будущем где-нибудь аукнется моя удачная на тот момент легенда.

– Нет, я не сыщик… Я могу объяснить…

– А ну, заткнись, лживая ищейка! – снова гаркнул на меня мужик с дубиной, угрожающе замахнувшись, и я решил, что сейчас и в самом деле лучше помолчать.