— Разошлись! Представление закончилось! — услышала, как рявкнул Глеб на зевак, но даже не обернулась.

Ускорила шаг, нырнув в одну из улочек, отбегающих от площади, и двинулась куда глаза глядят. Но далеко уйти не удалось: Глеб догнал меня в два счета.

— Ну прости, — обнял сзади, останавливая.

— Я очень боюсь драк, — призналась я, теряя всю свою решимость. — А если в ней участвует дорогой мне человек... — в носу защипало от подступающих слез. 

— Мне жаль, что тебе пришлось стать свидетельницей этой сцены, — Глеб прижал меня к себе крепче. — Но больше никогда не вмешивайся в мужские разборки, пожалуйста... Это может быть опасно для тебя.

— Кто они, Глеб? — я уже сама прильнула к нему. — О чем они говорили? Что за месть?

— Это давняя история, которая произошла еще до моего рождения, — со вздохом ответил он. — В ней замешан мой прадед... 

— Тот самый, который на портрете? — вспомнила я. 

— Да, он. 

— И что за история? — я ненавязчиво высвободилась из объятий Глеба и, взяв его под руку, повела дальше вниз по улочке, на удивление тихой и безлюдной.

— Разборки двух семей, которые не прекращаются до сих пор, — Глеб снова вздохнул. — Рассказывать долго, давай в другой раз? 

— И этот Ден, и те мажоры из той самой семьи, которая обижена на твоего прадеда? — все же уточнила я. 

— Да, Денис Серов и его братья разной степени дальности. 

— Но это же странно... — недоумевала я. — И неумно... Враждовать до сих пор, когда виновников конфликта, как я понимаю, уже нет в живых. Мы ведь не в средневековье живем, а в современном цивилизованном мире. Неужели нельзя решить все миром? 

— Поверь, нельзя, — ответил Глеб после некоторой паузы. — Все намного сложнее, чем кажется. 

Я собралась было посетовать еще на несправедливость ситуации, но тут улица закончилась очередной площадью, в центре которого росло огромное дерево. Под ним сидели, лежали, дремали или читали книги с десяток людей. 

— Ого, — прошептала я. — Да оно нереальное! Что это за дерево? 

— Наша местная достопримечательность, — чуть улыбнулся Глеб. 

— Оно очень старое, да? — не переставала восхищаться я. 

— Очень, — Глеб продолжал улыбаться. 

— Это ведь дуб, да? 

— Не совсем. Редкий вид.

— А давай посидим тоже под ним? — загорелась я идеей. 

— Только недолго, — Глеб согласился как-то нехотя, но пошел за мной. 

Мы сели почти у самого ствола, и крона дерева скрыла нас от вечернего солнца словно купол. Здесь было сумрачней и прохладней, чем снаружи, но от этого еще восхитительней и чудесней. Будто это непростое место, а волшебное. Да, энергетика здесь была какая-то особенная... 

Но Глеб не дал мне засиживаться, напомнив, что уже скоро начнет темнеть. 

— Пойдем поужинаем где-нибудь? — предложил он потом. 

— Пойдем, — я не стала отказываться, ибо тоже была голодна. — А у вас есть здесь кафе или рестораны? 

— Представь себе, есть, — усмехнулся Глеб, обнимая меня за плечи. — Еще одна местная достопримечательность. 

5. Глава 5

Достопримечательность заведения, куда привел меня Глеб, заключалась в том, что оно было единственным в Больших Перевертышах и называлось «Лунный свет». Глеб говорил о нем, как о кафе, но я бы сказала, что это настоящий ресторан и довольно претензионный. Стильное, под старину, оформление, вышколенные официанты, интересное меню — для местечкового общепита очень даже и очень. И посетителей здесь было немало. 

— Господин Волков, — нас встретил пожилой администратор и провел в вип-кабинет. Затем, отдавая меню, понизил голос: — Должен вас предупредить, что и господа Серовы здесь тоже решили отужинать-с. Они в своем випе.