— В отместку она погрызла в кладовой какой-то особо ценный и важный окорок, чуть не доведя Искара до истерики. Они кухню почти разгромили, когда отношения выясняли, — натурально хихикнул высокородный. — Причем, так погрызла, что использовать его совсем невозможно — со всех сторон и самым тщательным образом. Постаралась!

А я подумала, что теперь понятно, почему обиженный повар больше не печет торты и на десерт подают другое.

7. Глава 7

Поверенный Швеллер, что ведет мои дела по продаже дома, заявился под вечер. Подозреваю, что он решил посетить меня, когда остальные его дела в конторе были закончены.

Беседовали мы в библиотеке. Заметила, как поменялось лицо мужчины, стоило ему увидеть подаренные лордом букеты. Оно словно окаменело, сделавшись неподвижной маской, будто его обладатель разом подавил все эмоции.

Стало не по себе, понимала, что подарки лорда могут трактоваться превратно. Что мог подумать поверенный, глядя на эти прекрасные цветы?

«Действительно, такие дорогие букеты вряд ли станут дарить малознакомым девушкам», — внезапно пронзила меня пугающая догадка, едва попробовала посмотреть на ситуацию со стороны.

— Вижу, вам оказывают здесь теплый прием, — практически равнодушно вымолвил мужчина, прежде чем разместился в соседнем кресле.

Проводившая гостя Рила поспешила сбежать, едва пропустила поверенного в библиотеку.

За время моего пребывания в Ивонте я виделась с поверенным несколько раз, дела требовали моего присутствия и обсуждения. Внешность мужчины давно мне знакома, но сейчас я невольно посмотрела на него новым взглядом.

Господин Швеллер — приятный молодой мужчина самой обыкновенной внешности. Достаточно высокий, с неплохой фигурой и симпатичным лицом, темно-русыми волосами и карими глазами.

Дела обязывают поверенного выглядеть достойно, и его костюм всегда безупречен. При наших встречах он показал себя как профессионал, действуя без излишней суеты и любознательности. И теперь меня задело разочарование, мелькнувшее в его взгляде.

Как я и ожидала, сделка по продаже дома не состоится, договор расторгнут по независимым от сторон обстоятельствам, а перечисленный покупателями аванс банк уже перевел обратно. Таковы изначальные условия сделки, и банк действовал в ее рамках.

Мне оставалось только вздыхать, слушая слова поверенного. На сердце сделалось неспокойно, хотя я подозревала подобное. Сразу налетели пугающие мысли о том, как я теперь стану рассчитываться за лечение, пришлось брать себя в руки и отбросить их прочь.

Обсудили мы с поверенным и ограничения, что налагает проведение следствия. Выходило, что заключение сделки по продаже земли возможно только с отсрочкой, если вообще найдется желающий приобрести заваленный мусором участок.

Приводить его в порядок нельзя, как и появляться там. Только со стороны допускается смотреть, пока следствие не завершится и строгие ограничения не будут сняты.

— Полагаю, в ближайшее время лорд сделает вам предложение, — ошарашил меня господин Швеллер, и я замерла, забыв, как дышать, настолько провокационно это прозвучало.

Возникла неловкая пауза, прежде чем поверенный решил продолжить.

— Он захочет выкупить у вас участок, не сомневайтесь, — решительно заявил Адам, так зовут поверенного. Внезапно он резко вскочил из кресла, захваченный эмоциями, что услышала в его голосе. — Но прошу вас, будьте осторожны. Не стоит слепо доверять словам и соблазнам, — взгляд мужчины, которым он смотрел на меня, был полон непонятного сожаления, зародив опасения.

Кажется, мое сердце пропустило удар, и внезапно в библиотеке стало совсем тихо, словно время остановилось. Но нет, висящие на стене внушительные и дорогие часы мерно тикали, отмечая ход секунд. Кровь отхлынула от лица, вероятно, я сильно побледнела.