– Это для тебя он не посторонний, – возразила я и демонстративно скрестила руки на груди. – А для меня неизвестно кто, с кем мне придётся под одной крышей жить. Нет, что ни говори, но мне до смерти необходим замок! Хотя бы в спальне.
– А мистер Мёрфи двери всегда рунами запирал, – попытался уесть меня мальчишка.
– А что если вор будет знать азы магии? – в тон ответила я. – Не думаешь же ты, что алхимики обходятся без рун?.. Да и без них… Я тебя на раз-два научу, как одну руну от другой отличать, и что с ними делать… Нет, ты уж будь добр, найди мне кого-то способного сделать нормальный человеческий замок!
– Правда научите? – сверкнув глазом, спросил Джейми. Я кивнула. – Здорово! Тогда, мисс Вирджиния, возьмите две монеты назад. Мы их лучше на пирожные потратим. А замки я вам и сам сделаю, чай не без рук...
Мне очень, очень хотелось настоять на том, чтобы мальчишка оставил деньги себе, но я прекрасно понимала, что в моём положении каждый сек на счету. Само собой, если я не хочу исполнять роль некроманта в Литлвиладже до старости. Поэтому я взяла с парня слово, что замки он купит из тех денег, которые я уже дала ему на хозяйство, а затем спрятала две монеты в сто крон в нижний ящик стола, заодно провела первый урок рунописи.
– Вот эта руна называется «prope». Она не позволит открыть ящик постороннему, – объяснила, выводя белым мелком знакомые с детства чёрточки. – Нарисовать её, конечно, может только маг – без магии она будет всего лишь рисунком. Но если стереть вот эту чёрточку, а здесь дорисовать галочку «avem», то даже такой маг, как наш бургомистр, сумеет вскрыть любой магический замок.
– Круто...
– Поэтому ты, дружок, всё же поторопись с замками. Ибо неизвестно, алхимик ли у меня под окнами ночью околачивался. Мне, например, господин бургомистр и слова не сказал о том, что в доме я уже не одна живу. Так что поторопись.
– Да он это был, – уверенно отозвался Джейми. – Если бы в городе посторонний появился, миссис Корн бы уже всем растрезвонила…
– Тем более, – согласилась я. – Вот ты его знаешь? Вот и я нет. Мало ли что ему спросонья взбредёт, а я в доме одна, и двери не заперты...
– Не беспокойтесь, мисс Вирджиния. Сказал же, всё сделаю в лучшем виде.
– Спасибо, – ещё раз поблагодарила я и, пока мы спускались по лестнице, спросила:
– А что там наши помощнички-покойнички? Много их в Литлвиладже оказалось?
– Пятьдесят восемь штук! – радостно отозвался Джейми, и я вздохнула.
– Ох…
В принципе, конечно, могло быть и хуже. На въезде в городок я видела табличку, где было написано, что проживают тут семь тысяч пятьсот восемьдесят шесть человек. Так что мне ещё повезло, что Мёрфи не успел всё кладбище поднять. С другой стороны, и пятьдесят восемь – это немало.
– Да вы не волнуйтесь, – попытался подбодрить меня Джейми. – Я всех к делу пристроил. Без работы никто не остался.
Как выяснилось, пока меня не было, мой помощник успел не только принять всех зомби, но и распорядиться дармовой рабсилой с несвойственными ребёнку умом и смекалкой. Часть зомби он отправил красить оградки, кого-то – подметать дорожки, несколько покойников рыхлили землю вокруг розовых и жасминовых кустов, которых на здешнем погосте было с избытком. Одного я ещё на подходе к кладбищу заметила на крыше сторожки – он, кажется, чистил трубу.
Единственного, кого нигде не было видно, это деда моего помощника. Прячется он от меня что ли?
– Не, не прячется, – отмахнулся Джейми. – Он это… в Бигтаун уехал. По срочному делу.
– Когда на вверенной ему территории такой бардак? – изумилась я. – Ничего себе работник…