Проглотив колючий ком, я решила поинтересоваться у госпожи Розмари, как долго нам еще идти.
- Минуем овражек, пройдем черный ельник, и вы увидите мою таверну, - ответила старушка и хитро улыбнулась. – Выпьем настойки из красного папоротника и займемся делами.
- Черный ельник? – Риви испуганно остановилась. – Мы пойдем через черный ельник?!
- Конечно, - кивнула хозяйка таверны. – Другой дороги нет, заодно я срежу молодых сосновых побегов, чтобы сварить сосновый мед.
- Говорят, что в черных ельниках живут змеи! – воскликнула Риви, и госпожа Розмари рассмеялась.
- Ну и пусть живут! Тебе-то что? Иди аккуратно, не шуми, и никакие змеи тебя не тронут.
Примерно через полчаса лес немного поредел и показался овраг, заросший молодой зеленью. Мы спустились по пологому склону и окунулись во влажные травяные ароматы, от которых тут же закружилась голова. Хотелось дышать полной грудью, что я и сделала, наслаждаясь чистотой и свежестью воздуха.
Поднявшись наверх, мы будто попали из дня в ночь, а влажные терпкие запахи уступили место хвойным и смолистым. Густой ельник, в котором кое-где виднелись одинокие сосенки, плотным покровом сомкнулся над нашими головами, не пропуская солнечный свет.
Под ногами мягко пружинила опавшая хвоя, было тихо и немного жутковато. Даже ели в этом мире отличались от привычных для меня деревьев. Нет, были и обычные зеленые красавицы, но среди них виднелись и темные, почти черные елочки с более длинными иголками и антрацитовыми шишками.
Госпожа Розмари вытащила из-за пояса нож с костяной ручкой и быстро нарезала молоденьких сосновых побегов, которые засунула в холщовый мешок, и протянула его Риви.
- Положи в корзину. Сейчас пройдем кривую ель, и вы увидите мою таверну.
Кривую ель я заметила сразу – она разительно отличалась от остальных деревьев. Вывернутый ствол был почти лысым, от него отваливалась кора, а паутина заплела безжизненные ветви плотной серой шалью.
Ельник начал редеть, и вскоре показалось довольно большое строение, возле которого виднелись еще какие-то постройки.
Мы обошли его, и я восхищенно ахнула. Вот это чудо-чудное…
Это был двухэтажный дом с каменными стенами и остроконечной крышей, выложенной темной черепицей. На ней удивительным образом росли пучки травы и подушечки мха.
Он был отгорожен от леса и дороги плетеным забором, в котором для чего-то сделали ворота, словно эта конструкция могла кого-то удержать. Во дворе находились колодец, поленница, полная дров, конюшня, сарай и одинокое небольшое строение, жавшееся к огромному дубу. Туалет, не иначе…
В трактир вела толстая потрескавшаяся дверь, а над ней висела деревянная вывеска с красными буквами «Пьяная фея»…
*Крубинс – блюдо сытное и калорийное, но очень популярное в Ирландии. Специально приготовленные свиные ножки подают с содовым хлебом к пиву. Их жарят, обваляв в сухарях или нафаршировав хлебными крошками.
11. Глава 11
- Прошу в мою таверну, милочки, - госпожа Розмари явно гордилась «Пьяной феей». – Надеюсь, на какое-то время она станет вашим домом.
Старушка толкнула дверь, и мы шагнули в полутемное помещение, в котором пахло какими-то незнакомыми мне специями, дымом и кофе. Здесь есть кофе??? Я представила, как пью ароматный напиток и зажмурилась от предвкушения.
Главный зал был достаточно вместительным, в нем стояло около десяти квадратных столов, большой очаг, сложенный из крупных камней, четыре массивных кресла возле него и старое, обшарпанное нечто, похожее на диван, раскорячившееся на толстых, безобразных ножках. В таверне была даже барная стойка, на которой стоял ряд глиняных и деревянных кружек. Глядя на их размер, я подумала, что название сего заведения было выбрано, видимо, не зря. Разве можно было остаться трезвым, столько выпив?