Прежде чем радовать, я отправила Фан на разведку. Аромат у сглаза, конечно, резкий, но кто знает, может, у кого-то обоняние отбило и он спокойно лег спать. Впрочем, я бы с удовольствием оставила Освальда таким же «благоухающим», однако придется поступиться своими желаниями – или я спасаю всех, или никого. Делать исключения не могу, потому что с обитателями замка я познакомилась сегодня.
Фан, выпрыгнув из зеркала, сообщила, что спит только Освальд, но не потому, что он такой устойчивый к запахам: Эзраа наложил на него сонные чары еще на поляне. Отсроченное заклинание. Отказать в приюте почти жениху Хлои у него не было повода, поэтому спать Уорнеру крепко до начала рабочего дня.
Кстати, Хлоя воевала с охраной. Не верила, рвалась дежурить у ложа благоверного. Беспокоилась. Похоже, девочка не на шутку увлечена нашим вдовцом. Как же она напоминает Меган!
Та тоже не хотела никого слушать, согласна была на край света за Освальдом пойти. А потом они поженились. Мы с Меган встречались все реже. На посиделки она приходила тайно, в густой вуали и специально купленной для этого одежде, чтобы никто не понял, что в кафе с нами сидит леди Уорнер. Она с таким восторгом рассказывала о муже. Мы же все меньше узнавали непоседливую рыжеволосую подругу в пышногрудой смуглянке-брюнетке, готовой ради благосклонного взгляда супруга исполнить любое его желание.
Освальд не бил, не унижал. Он полностью ее контролировал. Как одеваться, как выглядеть, как улыбаться. Все – с наилучшими пожеланиями. Ласковый деспот, не терпящий возражений. Мы с Сильвией пытались достучаться до Меган, но тщетно. После одного из таких разговоров подруга объявила: мы ей завидуем. В ответ Лия сказала: раз Меган счастлива, нам нечего лезть. Мы и не лезли. Правда, я попыталась поговорить с ее родителями, но разорившиеся аристократы были в восторге от состоятельного зятя.
Что ж, в этот раз Освальду не повезло. Лорд Эзраа явно не в экстазе от идеи Хлои выйти за Уорнера замуж. Жаль, я не могу поговорить с драконом. Пока не могу.
– С кого начнем? – Я вопросительно покосилась на Фан. – Кто там у нас самый ароматный?
Испытания единогласно было решено начать с Освальда. Меньше соблазна оставить его с непередаваемым амбре на три дня.
Хорошо, что слуги легли спать, а то бы они сильно удивились, увидев наш отряд. Впрочем, может, и не удивились бы. Сколько от Эзраа сбежало ведьм? Десять? Двенадцать? Наверняка и не к такому привыкли.
Впереди неслась распушившая полосатый хвост белая кошка. Следом торопливо шла я с котелком, прикрученным к треноге, и светящимся неоново-синим цветом облачком пара перед физиономией. Над моей головой – метелка с двумя парами белых крылышек. Летающую вредину позвала на случай, если котелок снова решит поскакать по люстрам. За нами – бабочки, осыпающиеся голубыми искрами и оставляющие шлейф сладкого аромата. Волшебных насекомых зелье стало выплевывать куда больше, чем когда мы были в спальне, а содержимое котелка существенно уменьшилось. Пришлось поторопиться, пока варево не испарилось.
Гостевые комнаты, куда поселили женишка, находились неподалеку от крыла, занятого хозяином замка. Комнат выделили гостю много, десять. Из них – четыре или пять спален. Не иначе чтобы Хлоя заплутала, если сюда заберется.
На двери покоев обнаружилось хитрое заклинание, что отводило глаза. Если бы не Фан, я бы проскочила мимо. Пушистая проводница быстро показала, где спит Освальд. Не зажигая свет, я прошла к изголовью кровати, помахала рукой, чтобы бабочки полетели в сторону мирно дрыхнущего мужчины, кажущегося таким безобидным. Безобидным, как ядовитая змея.