Насущные дела и идеи по приведению таверны в порядок имели куда большее значение.

Встав с постели, я распахнула окно и с улыбкой вдохнула запах утренней свежести.

Несмотря на выросшую ответственность, я была крайне довольна сложившимися обстоятельствами. Меня вполне устраивало то, что настоящий хозяин таверны развлекается в своем загородном доме, а мне передал все управление.

Если он вдруг передумает, то все старания пойдут прахом.

Данник мало уделял внимания гостям, работникам, чистоте и еде. Ему больше нравилось считать прибыль в своем кабинете и иногда спускаться, чтобы с придирчивым лицом шпынять работников.

Я готова была исправить недочеты и привести таверну к званию лучше в округе, а то и целой стране.

Кто знает, вдруг получится.

Вдохновленная этими мыслями, я оделась в скромное, но симпатичное платье с белоснежным накрахмаленным передником.

В первые же дни управления я распорядилась, чтобы всем работникам перешили форму, потому как старая уже начинала расползаться по ниткам и выглядела не особенно опрятно. Новенькие же платья для разносчиц радовали глаз. Они были приталенными, с приоткрытыми плечами, прямой юбкой и белоснежным передником. Шнуровка на груди и животе позволяла быстро и без труда надевать форму, а приятный кофейный цвет заставлял посетителей улыбаться куда чаще. Тем более, белоснежные передники сразу наводили всех на мысли, что на кухне также чисто. Все разносчицы таверн носят белые передники, но не всех они действительно белые. Да и опрятная одежда привлекает посетителей куда больше чем раньше.

Это одно из первых новшеств, которые я ввела. И это действительно возымело эффект, ведь гостей в каждой неделе становилось все больше.

Я даже умудрилась переодеть ведьм, хотя они поначалу были не в восторге, но в итоге согласились променять откровенные дерзкие наряды на скромные, но красивые, платья цвета еловых иголок. Без остроконечных шляп, без чулок в полоску, без неизменных глубоких вырезов. В нынешнем виде они вызывали больше доверия, поэтому с неохотой соглашались на мои правила.

Глянув на себе в отражении мутного зеркала, я убедилась, что выгляжу отлично, и торопливо зашагала в сторону кухни. Дел сегодня невпроворот.

Я вышла в основной зал, где ели и отдыхали все посетители таверны, на ходу повязывая передник.

Хмуро глянула на остывший камин. Стоило бы затопить. Утро выдалось довольно прохладным. Все-таки начало осени.

Но первым делом заглянула на кухню, чтобы убедиться, что повара готовят завтрак. Дора — главная повариха - встала еще раньше меня и теперь гоняла своих помощников. Я наняла ее почти сразу же, как стала хозяйкой. Женщина она властная, строгая, но справедливая. А главное - безумно вкусно готовила.

Вот и сегодня я зашла на кухню, и у голова пошла кругом от умопомрачительных запахов.

- Завтрак, хозяйке! - донеслось из глубин кухни. О, этот голос узнаю из тысячи. - Быстро!

Молодой парень-повар сразу примчался с тарелкой отменной овсяной каши со свежими ягодами, парочкой сырников и чашечкой крепкого чая.

Сама Дора появилась, когда я практически закончила есть.

- Не видела, Густаво? - спросила я. - Он вроде здесь все время крутится.

- Спит, наверное, - вытирая руки о безупречно белое полотенце, ответила Дора. Она встала напротив и нахмурилась, словно была чем-то недовольна. Но повариха всегда выглядела таковой.

- Нужно камин протопить.

- Попрошу разбудить его.

Я кивнула, поблагодарила за завтрак и встала.

Нужно проконтролировать, чтобы постелили чистые скатерти и принялись за уборку, пока посетители не проснулись.