Пожимаю плечами.

— Ну да.

— То есть это не бравада?

— Нет, — отвечаю уверенно.

Изабелла хмурится еще больше.

— Что еще я о тебе не знаю?

Это звучит так нелепо, что у меня вырывается смешок. На самом деле настроение значительно улучшилось. Я будто железка, а сзади меня огромный магнит, и меня к нему тянет. Не хочу стоять тут и тратить время, хочу начать разбираться с тем материалом, который мне достался.

— Любимый цвет? — предполагаю.

Изабелла становится совсем мрачной. Не злится, но и шутливый тон не поддерживает.

— И какой же? — спрашивает абсолютно серьезно.

— Синий.

Кивает, поджимает губы, что-то обдумывает.

— Значит так, мне нужно будет уехать, — решает наконец. — Заодно поговорю с начальством о твоем предложении. — Приподнимает руку ладонью от себя, пока я не успел начать ее благодарить (я, вообще-то, и не собирался). — Пока ничего не обещаю. Ты знаешь, не я принимаю окончательное решение, могу лишь переговорить.

— Я понял, — киваю.

— Хорошо, — продолжает. — Если ты останешься тут, то насколько?

Пожимаю плечами.

— До ночи.

— Исключено. Обед и ужин, ты не забыл?

— Ужин, — настаиваю. — Мне нужно больше времени, до обеда слишком мало.

— Тогда я распоряжусь, чтобы тебе привезли еду сюда, — не сдается.

Демонстративно оглядываю склад, пыль и свисающую с потолка и с техники паутину.

— Сюда? — спрашиваю, морщась.

— Да уж, — вздыхает Изабелла, признавая мою правоту. — Ладно, но на ужин ты должен быть на месте. Пришлю охрану. Двоих, — решает. — Я могу быть уверена, что на этот раз ты сдержишь свое слово и никуда не убежишь?

— Куда я от этих сокровищ? — говорю совершенно искренне, любовно поглаживаю бок ближайшего робота.

Изабелла закатывает глаза, чем-то напомнив Морган и ее реакцию на мои «игры».

— Я даю тебе шанс, не подведи меня, — произносит серьезно, впившись в меня взглядом. — Еще раз обманешь — никаких поблажек.

— Я никуда со склада не побегу, — уверяю.

— Хорошо. Парней сейчас вызову, — она разворачивается и идет к выходу.

— А можно прислать Вилли?! — кричу ей вслед.

Изабелла останавливается, оборачивается. Удивленно изгибает бровь.

— Вилли? — переспрашивает. — С чего вдруг?

Делаю невинное выражение лица.

— Почему бы нет? Его я хоть знаю.

Не спешит, тщательно взвешивает мои слова. Явно догадывается, в чем дело. Надеюсь, не о просьбе Нины и той не влетит, но Изабелла, естественно, понимает, что я хочу вернуть Вилли из-под земли.

— Ладно, — решает окончательно, — будет тебе Вилли. Считай это моей серьезной уступкой тебе. За тобой долг.

— Даю слово, — обещаю.

— Я запомню, — кивает Изабелла. — Что ребятам привезти с собой?

В общем-то, я пока только присматриваюсь. Не думает же она, что я переделаю сотню машин за час, да так, чтобы они начали выполнять несвойственные им функции?

— Пока ничего… — начинаю. — Хотя нет, пусть привезут стандартный набор отверток и гаечных ключей. — Может, пока что-нибудь откручу и возьму с собой подумать.

Изабелла хмыкает, удивленная тем, что я не попросил никакой электроники, но кивает.

— Будут тебе отвертки. — И направляется к выходу.

***

Первый охранник появляется у склада уже через пять минут после ухода Изабеллы. Вилли привозят через полчаса. Он весь в синей пыли после рудника, вид растерянный — похоже, его просто внезапно выдернули сюда, ничего не объяснив.

— Привет, Вилли, — здороваюсь с ним, подходя, и говорю шепотом, чтобы второй охранник не услышал: — Нине тоже привет передавай.

В его глазах сначала паника из-за того, что об их тщательно скрываемых отношениях кому-то известно, затем понимание.

— Передам, — отвечает серьезно и протягивает мне небольшой чемоданчик, который привез с собой, — вот, а это сказали передать тебе.