Мы как раз ступили на мост, и маг повел рукой, привлекая мое внимание к полноводному руслу.

– Это твоя стихия. Она начинается с маленького источника. Этот источник – ты, но ты не управляешь ею, не можешь повернуть русло в другую сторону и уж тем более не можешь изменить направление течения.

Затем он показал вдаль и продолжил:

– А я, как та мельница. Использую твою стихию, чтобы молоть зерно.

Я проследила взглядом за его рукой. Выше по течению и правда стояла мельница. Огромное колесо загребало воду широкими лопастями.

– Добрый господин! Купите цветочки вашей спутнице! – прогнусавил чей-то голос, заставив меня опустить взгляд.

Перед нами стояла невысокая сгорбленная фигура, обряженная в подобие сутаны с капюшоном. Определить кто это – мужчина или женщина, оказалось невозможно. Глубокий капюшон, надвинутый на нос, не давал рассмотреть лицо.

Странное существо в одной руке держало корзинку, из которой торчали обыкновенные ландыши, а другой опиралось на трость. Причем обе кисти были прикрыты широкими рукавами.

– В каждом букетике – предсказание от мары Таиры! – добавил продавец, заметив, что Хорген колеблется.

– Что за предсказание? – полюбопытствовала я.

– Ничего серьезного, – поморщился маг. – Не слушай, Инна.

– И все же? Кто такая мара Таира?

– Какая-то шарлатанка, которая присвоила себе имя легендарной мары из прошлого. Была такая мара лет триста назад, обладала даром предвиденья. Но тебе ведь известно, что сейчас в Арбадоне нет женщин-магов? И вообще, не нужен тебе этот грошовый букет!

Что ж, странный продавец немного пугал. Но то, что Хорген с такой настойчивостью пытается увести меня от него, зародило во мне подозрения. А еще – любопытство. Вспомнились китайские печеньки с предсказаниями. У меня они частенько сбывались. Почему бы и здесь не попробовать?

– Знаете, – бодро заявила я, делая шаг к корзинке с цветами, – обожаю ландыши! Они так чудесно пахнут. Достопочтенный дор, пожалуйста, подарите букетик!

И даже руки сложила в умоляющем жесте.

– Хорген, – проворчал маг. – Мы же договорились, что ты наедине будешь звать меня по имени.

– Хорген, пожалуйста, – и ресничками так: хлоп-хлоп.

Ну сущий ангел!

Маг тут же подобрел, расплылся в самодовольной улыбке.

– Эй, ты, – высокомерно кивнул продавцу. – Давай сюда всю корзину!

– Простите, господин, но прекрасная госпожа должна выбрать один букетик своей рукой, – существо отвело корзинку в сторону. – Но вы, несомненно, можете заплатить за все цветы.

– Не надо за все, – я послала Хоргену чарующую улыбку. – Мне хватит и одного.

– Сколько? – маг уставился на продавца.

– Всего три медяшки, добрый господин.

– Не держу при себе такой мелочи. Ладно, раз моя спутница хочет…

Серебряная монетка подлетела в воздухе. Продавец ловко поймал ее и тут же спрятал за пазуху. На секунду широкий рукав сполз, обнажив его кисть. Удивительно изящную, с тонкими пальцами и гладкой кожей. Эта рука могла принадлежать только женщине.

Не успела я удивиться, как мне под нос уже сунули корзинку, и аромат ландышей выбил все мысли из головы.

– Выбирайте, красавица! – прогнусавило существо.

Моя рука зависла над цветами.

Какой же букетик выбрать, чтобы не прогадать? Каждый из них был перевязан узкой цветной ленточкой, и оттенки не повторялись. Может, цвет ленточки что-то значит?

В общем, я закрыла глаза и ткнула наугад:

– Вот этот!

– Так возьмите его, прекрасная госпожа.

Схватив цветы, я открыла глаза. Ленточка была голубой. На ней болтался скрученный в трубочку кусочек бумажки. Не мешкая, я тут же разровняла его, чтобы узнать предсказание.