– Ваш искренний доброжелатель, – заверил незнакомец.
– Допустим. Но почему не состоится встреча?
– Эфенди Голяницкий болен.
– Вот как? Это он просил вас позвонить?
– Нет, сам он уже попросить не в состоянии.
– Болезнь настолько серьезна?
– Она смертельна, – хмыкнули на том конце провода, и Азимову стало немного не по себе, словно на него неожиданно пахнуло могильным холодком. А незнакомец как ни в чем не бывало, продолжал. – Поверьте, эфенди Мирзо, вам нужен новый «караванщик»!
«Почему он говорит на фарси, но упорно называет меня на турецкий лад эфенди? – подумал Азимов, но тут же забыл об этом, пораженный другой мыслью. – Откуда ему известно о “караване”? Вряд ли он обладает даром ясновидения. Значит, произошла утечка информации?! Но с какой стороны: нашей или израильской? Час от часу не легче! Что ни день, то новые почти неразрешимые проблемы!»
– М-да? – только и смог произнести он в микрофон.
– Да! – твердо ответил незнакомец. – И мы готовы предоставить вам его.
– Кто мы?! Под чьим флагом вы выступаете – сразу же уцепился за его слова Мирзо. – И почему я должен вам верить?
– Читайте газеты! Вся группа израильтян отправилась в рай. Вы же не хотите без конца срывать переговоры из-за подобных причин? Не правда ли? А я представляю тех, кто искренне заинтересован в дружбе и сотрудничестве между нашими народами.
– Это человек или организация? Может быть, страна? – попытался уточнить Азимов. Разговор начал его весьма интриговать. – Назовите ее!
– Лучше давайте вернемся к вопросу о «караване».
– Я не могу сразу вам ответить, – уклонился Мирзо. – Если вы не против, перезвоните ближе к вечеру.
– Хорошо, – согласился незнакомец и предупредил: – Не впутывайте в наши отношения полицию или спецслужбы. Ни к чему хорошему это не приведет. До вечера! Надеюсь на ваш здравый смысл!
В трубке раздались короткие гудки, и Азимов положил ее на рычаги аппарата. Маленькие катушки диктофона перестали вращаться. Мирзо перемотал пленку назад и пригласил в свой кабинет Абдулло-бобо, отвечавшего за обеспечение безопасности. Дав ему прослушать запись, глава миссии приказал:
– В течение часа я хочу все знать об этих израильтянах и что там с Голяницким.
– Вы полагаете, все так серьезно? – Абдулло кивнул на телефон и скорчил презрительную мину.
Однако шеф не разделял его скептицизм и назидательно ответил:
– Никогда не знаешь, какая тропа приведет к успеху! Пути Судьбы иногда весьма причудливы.
Абдулло только недоуменно пожал широченными плечами и вышел. Мирзо не сомневался, что в течение часа помощник добудет всю необходимую информацию, вне зависимости от того, как он относился к странному телефонному звонку. Любопытно узнать, чем же так внезапно мог смертельно заболеть Голяницкий, который, по имевшимся у Азимова сведениям, сейчас находился в Измире?
После ухода Абдулло глава миссии попытался заняться текущими делами, – кроме забот с «караваном» у него хватало других обязанностей, – но странный звонок не выходил из головы. Кто все-таки звонил, кого этот человек представляет и насколько серьезны намерения этих людей? Считать звонок незнакомца неумной мистификацией Мирзо не был склонен. Поэтому, как только помощник появился на пороге кабинета, он сразу же спросил:
– Ну что там?
– Их убрали! – Абдулло положил на стол шефа газеты.
– Всех? – даже не притронувшись к принесенным помощником газетам, переспросил Азимов: похоже, баритон не шутил, сообщая о смертельной болезни Ника?
– Всех, – мрачно подтвердил Абдулло-бобо. – Видно, работала целая бригада. Правда, не могу ручаться за достоверность газетной информации относительно арабских террористов.