– Ну, знаете ли, быть завидным женихом и бабником – это совершенно разные вещи! – с явно выраженным неодобрением в голосе заметила Люси Флорес.

– А с чего вы взяли, что Максимилиан бабник? Из газет и журналов? Я бы не стал верить всему тому, что там пишут. Для них главное – выпустить побольше тиражей и заполучить прибыль, а каким способом – неважно. Очернить человека, выставить его сегодня преуспевающим бизнесменом, а завтра неудачником, бабником или любящим мужем – разницы нет. Главное – привлечь внимание!

Лия молчала и делала вид, что ей это абсолютно не интересно, хотя на самом деле она не пропускала ни одного слова, сказанного коллегами.

– Как бы то ни было, не верится мне, что есть на свете женщина, способная влюбить в себя Фокстера. Не представляю его в окружении жены и детей. Ему больше подходит роль ловеласа! – распространялась Люси.

– Ну, так что там насчет корпоратива? – вернул ее к началу разговора Дэнни.

– А, ну да! – вернулась на землю Люси. – Сотрудников слишком много, поэтому присутствовать будут только те, кто занимает руководящие должности: президенты, директора, заместители, ну и, конечно, руководители отделов, так что мы – ура! – тоже будем присутствовать там! – с дразнящей улыбкой закончила она и направилась к своей машине.

Лия с Дэнни переглянулись.

– И почему это я узнаю об этом последняя, да еще и от сотрудников, – тон Лии был недовольным.

– Ну, почему же последняя, я тоже, например, ничего не знал…

Лия, игнорируя Дэнни, продолжила:

– Почему отец мне ничего не сказал, когда вчера вечером пришел домой?

Тут же вспомнив о том, что вчера у них творилось дома, Лия спохватилась: ну конечно, вчера вечером уж точно было не до корпоратива.

– Ну что же, Дэн, время еще есть, будем готовиться! – с оптимистичной улыбкой произнесла она.

– Ты за рулем? – вежливо поинтересовался Дэнни.

– Нет, утром я приехала с отцом. Подвезешь меня?

– С удовольствием!

Войдя в дом, Лия обнаружила сидевшего на диване Фокстера. Он обернулся, у него был вид пантеры, готовой в любой момент совершить прыжок:

– Лия, нам нужно поговорить.

– Поговорить, – усмехнулась девушка и холодно произнесла: – Ну, что же, вижу, ты все равно от меня не отстанешь. Говори!

Лия медленно уселась на диван, закинув ногу на ногу, и демонстративно вытянула руку, с интересом рассматривая украшения на пальцах, будто видела их в первый раз.

– Только, если можно, побыстрее! Я правда устала и хочу пораньше лечь.

Макс ожидал чего угодно – криков, воплей, слез, но только не того, что увидел. Перед ним сидела высокомерная и циничная особа, которая всем своим видом показывала полное безразличие к нему. Внутри Макса что-то оборвалось, обстановка абсолютно не располагала к искренней беседе и излиянию души, что он намеревался сделать.

– Как быстро ты изменилась, – осуждающе произнес он, смерив ее взглядом с головы до ног.

– Правда? Учителя были хорошие, – произнесла Лия ледяным тоном. – Ну, раз тебе нечего больше мне сказать, я, пожалуй, пойду! Знаешь, день был очень напряженный, – как ни в чем не бывало заявила она, будто напротив нее стоял вовсе не Макс.

Глава 24


Вот уже практически все собрались в зале, где должен был проходить корпоративный вечер. Мэдисон был немного напряжен: прошла почти неделя после последнего визита Мэта, он мог объявиться в самый неподходящий момент, и это заставляло Ричарда держаться скованно. Неподалеку от оркестра стоял высокий мужчина в черном смокинге с бабочкой. Скорей всего, ему было отведена роль ведущего на данном мероприятии. Людей было очень много, присутствующие подходили друг к другу, знакомились, обмениваясь улыбками и комплиментами. Лия и так всегда была на высоте, но сегодня она превзошла все ожидания. Из скромной девушки она превратилась в сногсшибательную даму. Волосы Лии были собраны в сложную прическу, яркий макияж, изумрудное платье в пол с довольно открытым для нее гипюровым декольте. Но все это нисколько не делало ее вульгарной, она была просто неотразима! На высоких каблуках, с изумрудами в ушах, она направлялась в зал.