Теперь она томно пережевывала крохотные кусочки, не забывая стрелять глазами в интересного мужчину. Кокетство сидело у нее в крови, невзирая на принципы. Надо признаться, что внешне Аська сильно смахивала на Эллочку-людоедочку. Она была маленькой, с тонкой талией, округлыми соблазнительными бедрами, аппетитной грудью и при необходимости умело скрывала наличие мозгов, прикрывая глаза длинными ресницами, ибо всем известно, что именно глаза являются зеркалом души и иногда могут рассказать о нас больше, чем нам самим бы этого хотелось. К тому же она умела глупо, кокетливо хихикать, и это всегда срабатывало. Мужики в ее обществе начинали казаться себе умнее Эйнштейна, неотразимее Брэда Питта, сильнее Шварценеггера и богаче Билла Гейтса.

Когда дамы, отобедав, покидали отель, незнакомец оказался с ними в холле и любезно придержал для них дверь, потом бросил на крыльце террасы пару ничего не значащих замечаний, а спустя полчаса Юля окончательно убедилась, что осматривать окрестности она будет в одиночестве.

– Анри, вы остановились в этом отеле? – обратилась Юля к их новому знакомому.

– Нет. В «Лоуренсе». В самой Синтре. Это старейший отель Португалии, в нем еще останавливался лорд Байрон, именно здесь он написал часть глав «Паломничества Чайльд Гарольда», – с небрежной улыбкой просветил подруг новый знакомый.

– Лорд Байрон бывал в этих местах? – Удивлению Юли не было предела. Ей казалось, что раз она не бывала раньше в этом удивительном месте, то и никто другой прежде о нем не слыхал.

– Ну разумеется. Он называл Синтру «мой славный Эдем», а дворец Пена привел его в восхищение. Вы уже видели это чудо?

– Нет. Я приехала лишь пару дней назад и еще не успела там побывать.

– А вы? – обратился новый знакомый к Аське, уютно висевшей у него на руке.

– О, да, – томно мяукнула та. – Но я бы еще раз там побывала. Это волшебное место.

– Тогда завтра я веду вас на экскурсию. Если, конечно, у вас нет других планов.

– Нет-нет. Мы совершенно свободны.

Судя по тону, каким Васильева сделала это заявление, они и впрямь освободились от всяких расследований и маньяков, во всяком случае, до тех пор, пока новый воздыхатель ей не надоест. Ну и чудненько, теперь Юля сможет полностью отдаться осмотру сказочно-прекрасного города.

– Анри, вы приехали на машине? – она вновь обратилась к их кавалеру.

– Да. А что?

– Вы не могли бы проводить мою подругу до дома? Ася, если ты не возражаешь, я хотела взять машину и закончить те дела, которые наметила на сегодня.

– Конечно, я с удовольствием доставлю вашу подругу домой, – с энтузиазмом откликнулся галантный кавалер.

– Конечно, бери машину, я доеду с Анри. – И оба посмотрели на Юлю с нескрываемым облегчением.

«Вот и славно, голубки», – решила Юля, легко сбегая по мраморным ступеням парка к автостоянке. Их приторное воркование ей уже порядком надоело.

Глава 6

Каждому свое

Добравшись до дома, Юля, проходя мимо столовой, с удивлением обнаружила, что мебель там отодвинута от стен, а за буфетом кто-то копошится. Растерявшись от такой наглости, она несколько минут стояла столбом, но потом очнулась, на цыпочках вошла в столовую и, оглядевшись, прихватила со стола хрустальную, в серебряной оправе пепельницу. Тихонько подкравшись к буфету с ней наперевес, Юля уже была готова обезвредить грабителя, когда с удивлением увидела сидящую на корточках Мезе, та от неожиданности вскрикнула и упала на пятую точку.

– Ты что здесь делаешь? – недоуменно спросила Юля.

– Протираю, – немного заикаясь, ответила всегда решительная и высокомерная горничная.