Наконец, падение закончилось, Лиска сделала вдох и закашлялась.
И сразу мир вокруг взорвался звуками. Чьи-то рыдания, причитания, негромкий говор. Кто-то кого-то звал, что-то объяснял… Лиска слабо понимала, что происходил. В глаза будто песок насыпали, дышать было трудно, во рту было сухо.
Но вот кто-то поднес к губам что-то с водой – язык коснулся жидкости.
- Пей, детка, - послышался незнакомый голос.
Лиска послушалась и быстро выпила все предложенное. Сухость ушла. И, как ни странно, стало легче дышать.
- Нейра[1] пришла в себя, - зашелестело пространство голосами вокруг.
- Открывай глаза, детка, - снова то ли попросил, то ли приказал незнакомый голос.
И Лиска снова послушалась.
Ирвин разлегся на мягкой перине после бурной ночи. Ему было хорошо. Две служанки, обслуживавшие его совместно, усладили его тело и душу. Ирвин, полностью обнаженный, наслаждался тишиной и покоем. Император драконов, он лежал в своей спальне, обставленной с блеском и шиком, и лениво думал о предстоявшей свадьбе.
Договорной брак между ним и кем-то из низших рас, кем именно, Ирвин даже не стал вдумываться. Все равно императрица станет служить лишь красивой куклой, сопровождающей мужа на официальных приемах. Она будет получать положенные ее статусу почести, но не более того. Для души Ирвин выберет молодую породистую драконицу, способную родить ему сильных и здоровых наследников. А девка-императрица… Она все равно помрет в его империи лет через двадцать-тридцать. Такие здесь долго не живут, это Ирвин видел на примере мачехи – официальной жены отца, прибывшей сюда, в империю, молодой красавицей и, конечно же, умершей естественной смертью уже через пятнадцать лет – от горя и постоянных слез. Так будет и с женой Ирвина. Впрочем, никого из них и не жалко…
Ирвин поднялся, позвонил в колокольчик. И буквально сразу же в его спальне появилась молоденькая симпатичная служаночка – из крестьян или горожан. Эти сословия считали за честь поставлять своих дочерей во дворец императора. Так и эта. Явно недавно появилась, вон какая забитая.
Ирвину было мало полученного наслаждения. Он так и не кончил. С членом наперевес, не стесняясь совей наготы, он поднялся с кровати и колокольчиком вызвал еще одну служанку. Игры продолжатся, но на этот раз в ванной комнате, где уже стоял подготовленный для мытья Ирвина огромный чан.
До ванной Ирвин дошел босиком, прямо по коврам на полу. Там, возле огромного чана с уже нагретой водой, он приказал девчонке:
— На колени. Отсоси.
Щеки служанки окрасил стыдливый румянец, но ослушаться она не посмела: встала на колени, взяла своими небольшими ладошками ствол Ирвина, несколько секунд посомневалась и все же засунула член в рот. Небольшой, аккуратный, он не смог полностью принять в себя все орудие Ирвина. Большая часть осталась снаружи. Служанка работала язычком неумело. Но удовольствие доставляла, елозя губами по стволу, задевая языком голову и дырочку на ней. Ирвин судорожно выдохнул уже через несколько секунд.
— Ты девственница? — спросил он.
В ответ — осторожный кивок.
— Шоратранарх! — выругался Ирвин.
Он был не в том состоянии, чтобы аккуратно лишить девственности эту служанку.
— Продолжай сосать, — приказал он.
Несколько секунд — и тугая струя спермы полилась ей в рот. Служанка глотала быстро и часто, видно, боясь задохнуться. Когда она проглотила все до капли, удовлетворенный Ирвин вытащил член у нее изо рта, залез в чан по ступенькам и приказал:
— Теперь мой меня. Везде. Да аккуратно.
[1] Нейра – вежливое обращение в высокопоставленным аристократам.