— Никто в здравом уме не тронет накопитель мага, — возразила Лина.
Айрторн скосил на нее глаза, без слов говоря: «Ой ли».
И она не нашлась что ответить. Ее собственный кулон-накопитель всегда висел на шее под одеждой, поэтому не был виден посторонним. Но большинство об этом действительно не заботились, мол, если дотронулся — сам дурак.
— Это твой наставник тебя этому научил? — спросила, помолчав.
Напарник инстинктивно дернул плечом, а потом снова развеселился.
— Кто же еще? Вбил, так сказать, с потом и кровью. — Глаза Линетты в ужасе расширились. Лорд хохотнул и пояснил: — В переносном смысле.
Она выдохнула с облегчением. А то воображение уже действительно нарисовало себе картину умудренного опытом старца, гоняющего юного ученика кнутом по плацу. Почему именно старца — кто его знает.
— А я уж думала, тебя били по голове, и поэтому ты такой странный, — произнесла ворчливо.
Собеседник хмыкнул, вновь покосившись в ее сторону.
— Когда ты скажешь мне критерии нормальности, я с удовольствием отвечу на твой вопрос. — После чего сполз плечами еще ниже, полностью распластавшись на полу, и прикрыл глаза
— Ты что? Спать так собрался?! — возмутилась Линетта.
— Угу, что-то устал, — был ей ответ.
Она так растерялась, что несколько раз открывала и закрывала рот, прежде чем сумела сформулировать следующую фразу.
— Вот так? На полу? Ты же лорд!
Айрторн лениво приоткрыл глаз.
— Ага, — по его тону было явно слышно, что он подавил в себе зевок. — Лорд, где хочу, там и сплю.
Лина чуть снова не расхохоталась. Вот как с ним прикажете себя вести?
Вероятно, точно так же.
Поэтому она беспардонно толкнула его рукой в плечо.
— Вставай, мы же собирались искать труп!
Один глаз снова приоткрылся.
— Надо, да? — уточнил Айрторн с театральным страданием на лице.
— Надо, — серьезно кивнула Линетта.
— Жестокий мир, — простонал лорд и сел рывком; потер ладонью лицо. — Ну, пойдем, что ли. — Первым вскочил на ноги, да еще и протянул ей руку.
Лина с сомнением посмотрела на него снизу вверх, перевела взгляд на протянутую ладонь… И подала свою.
Вздохнула.
— Пойдем… напарник.
***
Пошли они, разумеется, не сразу, а переодевшись и приведя себя в порядок. Айрторн, на время уборки скрутивший волосы в фигу на макушке, теперь тщательно их расчесал и снова завязал в хвост.
— Не мешают? — искренне поинтересовалась Лина, наблюдая, как он вытягивает волосы из-под ворота уже наброшенного на плечи плаща.
— Иногда до жути, — усмехнувшись, признался лорд.
— Тогда зачем отращиваешь?
Айрторн дернул плечом.
— Кровь не очень люблю.
И пока Линетта удивленно хмурилась, пытаясь понять, что тот имел в виду, лорд уже выскользнул на улицу.
31. Глава 31
Сегодня на улице было пасмурно, но достаточно тепло и безветренно. И Лина, по привычке накинувшая на голову капюшон, выйдя наружу, опустила его обратно на плечи, едва они отошли от крыльца.
Наблюдательный Айрторн бросил на нее заинтересованный взгляд.
— Что случилось с твоим плащом?
— Подарила, — огрызнулась Линетта, проходя вперед.
Старый, который она нашла в шкафу и надела, действительно уже отжил свое. Когда-то насыщенно-коричневая ткань выцвела, причем, как назло, неравномерно, а рукава вытянулись на локтях и вытерлись по швам.
Напарник догнал ее уже через секунду.
— Если тебе нужны деньги, я могу… — начал и оборвался под обращенным к нему возмущенным взглядом. — Могу одолжить, — быстро перефразировал на более щадящий для ее гордости вариант.
— Спасибо. Обойдусь, — безапелляционно отказалась Лина. Еще он ей вещи не покупал. Будет жалование за следующий месяц — будет и новый плащ. — Лес — там, — указала рукой направление, как будто спутник был слепым и мог не найти дорогу.