– Да ты посмотри на неё! – рассмеялась женщина, поливая Эллисон водой. – Совсем соплячка!

– Меня больше устраивает тот факт, что сам Лэндон счёл её не опасной, – скупо отозвалась моя краснолицая надзирательница и приподняла за локоть, давая понять, что отмывание грязи закончено. – Вытирайся. Расчёсывай лохмы и одевайся. Одежда за ширмой. Ну, Чего встала? Бегом!

Платья, в которые нас с Эллисон заставили облачиться напоминали белоснежные сорочки на бретельках длинной до середины бедра. Волосы велели оставить распущенными, а к ногам бросили две пары нижнего белья и столько же поношенных кроссовок. Идеальное сочетание.

– Кажется, побегать всё же придётся, – проворчала Эллисон и принялась обуваться. А я в это время спрятала карту Чарли в дряхлый хлопковый лифчик. Хотя вряд ли она здесь кого-то интересует – у меня даже браслет не попытались забрать. А вот кляп сняли только на улице – видимо не любят говорливых.

В тропиках наступала ночь. Жаркая ночь, надо отметить. Заморозки Лимбом на сегодня не запланированы.

У деревянного ограждения, за которым начинался густой тропический лес, собралась как минимум половина местных жителей, большинство из которых, выглядели так взволнованно, будто и вправду начало корпоратива ожидают. Платья и костюмы, блестящие волосы убранные в идеальные причёски, начищенные ботинки у мужчин и элегантные туфли у женщин… А некоторые обошлись красной краской на лицах.

Но вот что по-настоящему пугало, так это группа заблудших в одинаковых униформах: красивые девушки в белоснежных сорочках и парни с обнажёнными торсами в белых брюках. Парней в два раза меньше, чем девушек.

– Ну и какой план «Б»? – прошептала мне на ухо Эллисон, делая вид, что кашляет.

– Нет никакого плана, – ответила я, не глядя и под руководством краснолицых женщин заняла место в тесной шеренге облачённых в белое душ.

Райт стоял в конце ряда и отчаянно дёргал бровями пытаясь привлечь моё внимание. Затем провёл пальцем по горлу, намекая, что нам кранты, и… просто отвернулся.

Тот, кого в этом месте звали Лэндоном, вышел вперёд и представился, после чего назвал нас избранными и удовлетворённо улыбнулся.

Барабаны забили громче, толпа наблюдателей возбуждённо загалдела, а затем вновь стало тихо, и Лэндон продолжил свою речь:

– Праздник фантомов, что проводится нашим сектором раз в три месяца, объявляю открытым!

И вновь свист, аплодисменты.

– Праздник… чего? – выдохнула я, уверенная, что ослышалась, но Эллисон не ответила, что означало – нет, я не ослышалась.

Лэндон призвал к тишине и, сложив руки за спиной, принялся прохаживаться вдоль шеренги жертв, коими я нас всех уже прозвала, и с важным видом вещал:

– Все вы были избраны, как лучшие из лучших! Вы – те, кому выпал шанс накормить своей материей фантомов и отдать им дань уважения за то, что они позволяют нам существовать в этом секторе и не знать нужды! Девушки – прелестные и красивые. Парни – сильные и мужественные. Всем вам выпала великая честь стать кульминацией сегодняшнего знаменательного события!

И толпа вновь загалдела в поддержку лидера.

– А теперь о правилах, – хлопнул в ладони Лэндон и остановился. – Прямо за этим забором находится тропический лес: густой, трудно проходимый и очень опасный. Где-то там – в глуши, параллельно нашему городу протекает река. В сезоны дождей русло быстро наполняется, и перейти на другой берег с каждой минутой будет всё труднее. Но, шанс всё же есть, иначе игра была бы не интересной без возможности в ней победить. Так что… на другом берегу будут ждать мои люди. И каждый, кто сумеет убежать и перебраться на другой берег получит право остаться в нашем секторе без дальнейшей угрозы для существования. Сектор торговцев душами распахнёт для победителей ворота города, где никто ни в чём не нуждается!