(j) Иврит. Никогда нельзя входит в собрание Предвечного Господа воинств.
(k) Иврит. Улицы Сиона рыдают – все его врата разрушены. Вульгата.
(l) Женевская Библия. Как овцы, которые спешат сделаться слабыми и вялыми пред врагом, преследующим их. Вульгата.
(m) Вульгата называет Иссахара подобным сильному и выносливому в работе ослу, остающемуся в границах своего удела. Но Еврейский текст говорит буквально то, что повторяет здесь Ламуил, поскольку слово GRM смешивается с GRS или GRIS (fractus), то есть подобен ослу, пораженному изнеможением, склоняющемуся и видящему, что отдохновение пристало для его лени. Это лучше связано со следующим стихом и парафразом (Луи) Де Карьера, который находится уже в Ламуиле [Луи де Карьер (1662–1717), французский священник и комментатор Священного Писания, автор фундаментального труда “La Sainte Bible en francais, avec un commentaire littéral inséré dans la traduction”, освещающего неясные места и фрагменты главной христианской книги. Его издание высоко ценилось Жаком-Бенинем Боссюэ (1627–1704), французским епископом, одним из приверженцев Галликанской партии французского духовенства, предположительно членом Ордена Храма, возрожденного герцогом Филиппом Орлеанским – прим. пер.].
Глава II
Причины рабского состояния Иерусалима; почему супостаты поднялись на Израиль. Чаши гнева Господня пролились на тех, кого называли чужеземцами. Угрозы Предвечного Господа воинств мытарям и женам, господствующим в Израиле
1. Что премудрый муж, кому молвил Предвечный, сказал бы о том, почему Страна сия оказалась разоренной и опустошенной? И почему она стала пустыней, которую избегает странник? Книга Пророка Иеремии, IX, 12.
2. Иерусалим совершил великие прегрешения, вот потому он был наказан – Плач Иеремии, I, 8. И откуда сие произошло, если не от того, что его народ отделился от Господа воинств, своего Бога, в то самое время, когда Он ему споспешествовал? Книга Пророка Иеремии, II, 17.
3. Израиль был посвящен Предвечному: он являлся первым плодом его урожая: всякий, кто желал его пожрать, становился преступником (a), и бедствия растворялись на нем. – 3.
4. Вот то, что говорит Предвечный Господь воинств: возвратитесь ко Мне сущему Господу воинств; и Я вернусь к вам. Книга Пророка Захарии, I, 3.
5. Не уподобляйтесь вашим предшественникам, кому кричали истинные пророки: вот то, что говорит Предвечный Господь воинств: но они их не услышали – 4.
6. Ваши враги сказали: посмотрите, что дети Израиля образуют многочисленный и более могущественный, нежели мы, народ; итак, сделаем их угнетенными, дабы они больше не умножились и больше не смогли с нами вести войну. Исход, I, 9–10.
7. Тогда собрались они как братья, чтобы исполнить насилие и несправедливость (b). Бытие, XLIX, 5.
8. – В своем гневе они убивали людей, в своем ожесточении они истребляли их вождей (c). Будь проклят их гнев; ведь он был надменным! Будь проклято их ожесточение (d), ибо оно неумолимо. – 6–7.
9. Вот то, что говорит Предвечный Господь воинств, единый Наставник Израиля и его Искупитель: нет никакого бога, кроме Меня одного. Книга Пророка Исайи XLIV, 6. Я – сущий от всей вечности, кто способен избавиться от моей десницы? – Книга Пророка Исайи, XLIII, 13.
10. Однако ты Меня не призывал? Ты утомился от моей службы, о, Израиль? Ярость моего негодования возгорелась против тебя. –