Мартин кивнул.
– Согласен, но мы ведь пока не представляем себе, как было дело. Пресса много писала о выставке Рольфа и его успехах. Не забудь, что среди участников последнего ограбления музея Мунка в Осло не было ни одного знатока живописи.
– Уф… Надеюсь, тем самым они рассчитывали устранить пробелы в своем образовании.
Мартин покраснел, отчего его веснушки стали не так заметны.
– Мы смотрели ролик на эту тему.
– Ну да…
Паула ухмыльнулась. Оставался один, последний рулет. Она пододвинула тарелку Мартину.
– Спасибо. – Язвительный тон, каким это было сказано, не помешал ему с удовольствием угоститься.
Паула быстро проверила телефон и встала. По-прежнему ничего от мамы. Откуда-то из желудка уже поднималась волна панического страха. Сосредоточиться на работе – лучшее, что можно сделать в этой ситуации. И она обзвонила не всех гостей из своей части списка.
– Прежде всего, я хочу принести вам соболезнования, – тихо сказал Патрик.
Хеннинг и Элизабет молча кивнули. Оба выглядели вконец обессилевшими. Ничего удивительного после вчерашнего праздника, но это была не та счастливая усталость, какую чувствуют обычно люди в таких случаях. Глаза супругов были пустыми.
– Это ограбление? – спросила Элизабет строгим, требовательным тоном.
Властность, которую излучала эта женщина, заставила Патрика выпрямиться на стуле.
– Мы ничего не знаем. И даже если б знали, сейчас не можем делиться такой информацией.
– Понимаю.
– Нужно дать полиции возможность делать свою работу, – сказал Хеннинг и успокаивающе накрыл руку жены своей. Потом перевел взгляд на Патрика: – Располагайте нами, если мы можем быть вам полезными. Рольф был нашим другом на протяжении многих лет.
– Почему его не было на вечере?
Патрик нахмурил брови. Если они были такими близкими друзьями, как утверждает Хеннинг, разве Рольф не должен был разделить их праздник?
– Рольф был немного… себе на уме, и с годами это только усугублялось. То же можно сказать о каждом из нас. – Хеннинг махнул рукой и поднял глаза на жену, словно ища поддержки.
– С возрастом Рольф все больше становился отшельником, – согласилась Элизабет. – Желательно в каком-нибудь богом забытом уголке планеты. А на нас, жителей реального мира, смотрел с презрением.
– Ты перегибаешь палку. – Хеннинг перевел взгляд с Патрика на жену. Элизабет твердо посмотрела ему в глаза.
– Ты знаешь, что это правда. Он отгородился от нас, особенно в последние месяцы. Честно говоря, мы не особенно удивились, когда Рольф отказался прийти на праздник.
Пока супруги пререкались, Патрик делал записи в блокноте.
– Но его жена там была.
– Да. И судя по тому, что я слышала от Луизы, Вивиан приняла приглашение в последнюю минуту. Наверняка пошла против Рольфа. Но, думаю, это здоровое решение. Рольф мог быть очень властным, а бедняжка Вивиан подчинялась ему почти двадцать лет.
Элизабет фыркнула.
– Они поссорились? – спросил Патрик.
– Не настолько, чтобы она могла его убить, если вас это интересует.
– У них были проблемы в отношениях, как и у всех.
Хеннинг Бауэр снова смягчил категоричность жены. Патрик спросил себя, насколько обычна такая модель поведения для супругов.
– То есть ничего серьезного?
– Ничего серьезного, – подтвердил Хеннинг.
– Как вы познакомились с Рольфом? Вы сказали, что ваша дружба уходит корнями в далекое прошлое…
Хеннинг снова взглянул на Элизабет, которая отвернулась и как будто заинтересовалась публикой за столиками в зале. Туман заставил постояльцев отеля воздержаться от прогулок на свежем воздухе.
– Мы знаем Рольфа с семидесятых годов, – ответил Хеннинг. – Тогда мы были небольшой разношерстной группой чудаков, объединенных любовью к культурным формам самовыражения.