Отметил разочарование в ее глазах и довольно улыбнулся. Схватила крючок, значит… Интересно, а завтра она ко мне будет так же обращаться на “ты”? Или это только ночью работает?

— Ричард, вы!.. Вы!..

А нет, уже перестроилась…

— Вы же его утопили!
— Ой, да ничего с ним не случится, там воды метра полтора всего.

В подтверждение моих слов вода под мостом булькнула и раздалось громогласное:

— Я буду жаловаться!

— Все, бежим, — схватил Оливку за руку и потянул на мост. Мы бегом пересекли двор, и ворвались в дом через главный вход. Время позднее, Вильям наверняка уже спит. Моя убежденность в этом растаяла как дым, стоило только запереть дверь.

— Господин Кадоган, — вздернул бровь управляющий и насмешливо поклонился. 

— Вильям, а ты чего здесь?.. — я встал впереди Оливии, загораживая ее от гневного взгляда старика. 

— Не спалось, захотел выпить чаю.

Ага, как же. Управляющий выглядит так, словно еще не ложился. Выглаженый костюм, прилизанные волосы. Видел я его однажды среди ночи, когда он действительно вставал выпить чаю - жуткое зрелище, скажу я! Лицо было покрыто какой-то зеленой кашей неизвестно из чего, сеточка на голове, шелковый халат на голое тело… Бр-р-р!

— Мне казалось, у Оливии завтра рабочий день, — блеснул глазами Вильям, заглядывая через мое плечо. — Ночные прогулки не способствуют хорошему рабочему настрою с утра, не так ли, Оливия?

Девчонка шагнула из-за моей спины, и понуро опустив голову нервно прятала букет. Надо бы ее защитить, но… Портить и без того испорченную репутацию перед управляющим не хотелось. Писать письма он еще умеет, и наверняка знает где мои родители в данный момент.

— Я вот как раз говорил то же самое!

— Да, правда, — закивала головой кухарка. — Я пойду… доброй ночи!

— Это что, белая трава привезенная герцогиней Хамрудских вашей матери?

— Доброй ночи Вильям! - быстро попрощался я. Черт, о траве он точно матери доложит! Последовал за девчонкой. Провожу до двери, все равно спальни у нас на третьем этаже, не стоять же мне внизу как дураку, и не ждать пока она уйдет.

Спину прожигал внимательный взгляд управляющего, и мне пришлось двигаться по стеночке, как можно дальше от Оливии, чтобы не дай Создатель, тот ничего не подумал!

— Неловко получилось, — задумчиво проговорила Оливка, потоптавшись на месте. Заходить в комнату она не спешила, я не торопил. Она все еще не ответила на мое предложение.

— Да уж… Оливия, то что мы обсуждали до всего этого происшествия… Так что ты скажешь? Согласна?

— Ваше предложение несколько… необычное. Зачем вам так стараться ради какого-то поцелуя?

— Во-первых, не “какого-то”, а твоего. Во-вторых, обращайся ко мне уже на ты. Хотя бы, когда мы наедине.

Девчонка отвела взгляд, тряхнула рыжими локонами и у меня в груди что-то сжалось. Может полумрак в коридоре так влияет, но Оливия сейчас выглядит… прелестно?! 

— Хорошо, я согласна, — вздернула носик и с вызовом посмотрела на меня. Мол, все равно ведь не найдешь! 

Волна радости затопившая меня в эту секунду схлынула, и остался один закономерный вопрос… Как я найду ее родителей меньше, чем за неделю?! А что если те разбойники и есть ее семья?

Но улыбнувшись, потянул ее ладонь ко рту и прижавшись губами к пальчикам, посмотрел в глаза. Надежда, теплившаяся в них, едва не заставила меня отказатся от этого глупого спора.

— Доброй ночи, Оливия.

 

22. Глава 21

Оливия

Я зашла в комнату и застенчиво прикоснулась к цветам, они показались мне самыми прекрасными и волшебными, ну и что, что это от переизбытка эмоций! Цветочки это всегда волшебно. А эти, они были просто замечательными, по целому ряду причин, во-первых мне их подарил нахал, который оказался совсем  даже не нахалом, а очень даже замечательным, во-вторых он хотел мой поцелуй. Казалось бы какая глупость, но для меня это было почему-то важно, а в-третьих он обещал найти моих родителей, ну или по крайней мере выяснить точно кто они. На данный момент я бы даже не расстроилась, если бы ими оказались разбойники, эка невидаль. Ну разбойники и что с того? Они давно померли и варятся уже наверняка в одном из пресловутых котлов за свои грехи, а я вроде как не собираюсь замуж за принца или герцога для того, чтобы как Фиона трястись над своей родословной или фигурой!