Всего в серии «Невод» будет запущено двадцать четыре спутника[23].
Виктор повесил трубку и посидел, обдумывая ситуацию. События явно ускорялись, но пока ещё находились в диапазоне управления.
– Хрен с ним! Прорвёмся! – Виктор кивнул и уже собрался ехать, как в боковом окне увидел инспектора ГАИ и чуть придвинулся к двери с открытым стеклом. – Добрый день, товарищ инспектор. Документы?
– Да нет, товарищ, – лейтенант, простоявший весь разговор возле машины, махнул рукой, – думал, может случилось чего, вот и подошёл.
– Все в порядке, – Виктор кивнул. – Спокойного дежурства! – и тронул машину, вливаясь в поток.
А инспектор со странной улыбкой вернулся к стоящей у обочины «Волге-21» сине-жёлтой расцветки, снял фуражку, сел на пассажирское сидение и повернулся к водителю, тоже инспектору:
– Серёга, ты сейчас охренеешь, что я тебе расскажу…
К разговору с Бушем-старшим следовало подготовиться, и Виктор поехал в дом на водохранилище, чтобы спокойно поработать.
Погрузившись в мнемонический транс, Виктор неторопливо перебирал в уме всё, что ему было известно о событиях в США семидесятых – восьмидесятых годов, тщательно выстраивая последовательность того, как элита одной, совсем не маленькой страны, начала последовательно и системно закапывать эту страну, лишая её всех возможностей для роста и прогресса.
Составил себе шпаргалку и, зафиксировав её в памяти, бросил бумажку в камин и поднёс зажжённую спичку.
Когда он приехал в Завидово, люди уже собрались. На площадке для машин стояли два «ЗИЛ 114», «Линкольн Континенталь» модели 72 года и пара авто попроще.
Оставив машину, Виктор прошёл по дорожке к дому и обнаружил всю компанию за столом на открытой веранде, где Брежнев, одетый в брюки и белую рубашку с расстёгнутым воротом, угощал Буша, что-то рассказывая ему о блюде. Наверное, делился историей охотничьей добычи. Кроме них за столом сидели Романов и Нина Харрис, она, видимо, исполняла роль переводчицы с американской стороны. Советский переводчик, мужчина среднего роста в строгом костюме, стоял между Брежневым и Бушем, переводя их разговор.
– А вот и мой молодой помощник, – Брежнев сделал широкий жест, приглашая Виктора присоединиться. – Зря ты с нами на охоту не ездишь. Позавчера взяли такого матёрого кабана…, чуть егеря не порвал, но все хорошо отработали. Вот хвастаюсь перед гостем.
– Нет, – Виктор со смехом поднял ладони, – я – мирный человек. Мне зверюшек жалко.
– Этот мирный парень недавно задержал в одиночку четверых вооружённых бандитов.
– За это его наградили Золотой Звездой? – спросил Буш, внимательно осматривая Виктора и сравнивая свои впечатления с представлениями о нём, сформированными на основании донесений.
– Нет, – Брежнев рассмеялся. – За это ему ещё предстоит. А звание Героя Советского Союза он получил за то, что обезвредил террориста в самолёте.
– Да, вы настоящий герой, – без тени насмешки произнёс Буш. – Я знавал довольно крепких парней, которые в такой ситуации растерялись бы.
– Да просто повезло, – Виктор сел за стол и, когда официант замер с вопросом в глазах, произнёс: «Чай».
– Да какой чай! – возмутился Брежнев. – Давай, поешь нормально!
– Нет настроения, Леонид Ильич, – Виктор покачал головой.
Какое-то время обменивались любезностями, пока не перешли к делам. Сначала, правда, обсудили конфликт на Ближнем Востоке, и Брежнев поинтересовался мнением Виктора.
– Война на востоке нужна лишь финансистам и их окружению, – Виктор пожал плечами. – Вообще непонятно, почему республиканцы влезают следом за своими врагами-демократами в это болото. Сливки снимают банкиры, а завалы заставляют разгребать республиканцев. Линдон Джонсон