Она была яркой, да. Но вот далекой от риска и всяких авантюр. Полина была девушка расчетливая и домовитая.

Лиза вздохнула тоже и наконец отправилась в кухню. Правда, после слов Алки аппетит у нее резко пропал.

Вот, значит, как.

Ему нравятся женщины яркие, взрывные, склонные к авантюрам.

Но Лиза никак не могла отнести себя к такой вот категории дам.

Она на автомате сунула свой судок в микроволновку. Та тренькнула и Лиза вытащила подогретую запеканку.

Взяла вилку и, бездумно глядя перед собой, в рекордные сроки ее поглотила. Не ощущая ни запаха, ни вкуса.

Так же на автомате сделала капучино и выпила без всякого удовольствия.

Какое тут удовольствие, когда ей ну не в жизнь не стать такой? Яркой, да еще склонной к авантюрам.

На глаза навернулись слезы. Ну в кого такая вот уродилась Лиза? Нет, чтобы быть как бабуля!

Вот уж кто вполне соответствовал этим характеристикам.

И яркая, и рисковая, и склонная к авантюрам.

А Лиза нет. Ни к чему она не склонная. Вечная отличница и вечная зубрилка. Какие авантюры, боже мой…

Она наконец оторвалась от давно пустой чашки и взглянула на вездесущие офисные часы.

Часы злорадно мигнули зеленым светодиодом и показали ни много ни мало, а пятнадцать минут третьего.

У Лизы из головы мгновенно вылетели все мысли о собственном несоответствии предпочтениям Дениса Павловича.

В конце концов, не может Алка знать все!

А вот о предпочтениях работодателя все знала сама Лиза.

Она опоздала. И не важно, что Лиза никуда из офиса не отлучалась, но вот на рабочем месте ее не было уже пятнадцать минут.

Да там уже селектор елочной гирляндой сияет и переливается!

8. Глава 8

Лиза мгновенно засунула чашку в посудомойку, подхватила свой контейнер и чуть не бегом бросилась на рабочее место.

Сердце у девушки колотилось как сумасшедшее.

Второй месяц она только работает, и нате вам!

Размечталась дурочка о несбыточном. А думать надо о работе. О работе надо думать. О том, что эта работа позволяет оплачивать Валюшу.

А ну как уволят? На такое место желающих полно. И не посмотрят на ее владение языками. Найдут другую. Как там говорилось-то? “Незаменимых у нас нет?”

Вот.

Лиза терпеть не могла это выражение. Да каждое мгновение своей жизни она убеждалась как раз в обратном.

Но то Лиза.

А как на опоздание с обеда, да еще в сумасшедшую эту среду, посмотрит Денис Павлович?

Лиза внеслась в приемную будто черт за ней гнался. Приемная была пуста.

У Лизы отлегло от сердца. Но селектор, конечно, разрывался. Девушка бухнулась в офисное кресло и принялась за работу.

Когда же наконец она ответила всем страждущим и соединила каждого с нужным сотрудником, то едва выдохнула.

Но как же повезло сегодня Лизе!

Денис Павлович не вернулся еще с обеда. Впрочем, Лиза даже не помнила, что он уходил. Верно, так и сидит в кабинете, над очередным тендером зависает.

Лиза уже поняла, что самые интересные, трудные и многообещающие проекты разрабатывает именно он.

И почему-то ей это очень понравилось.

Она вздохнула и принялась за документацию. Стоило Лизе сосредоточиться и уйти в работу, как все вокруг перестало существовать. Не так-то и легко делать технический перевод. Причем грамотный, понятный обычному пользователю. Детальный.

А вот Лиза подходила к делу очень скурпулезно. Что поделать, бабулина школа. Из рук Софьи Ивановны выходили такие переводчики, что за ними работодатели в очередь становились. Еще за пару лет до окончания.

Лиза и не заметила, как за делами и хлопотами рабочий день подошел к концу.

И за весь день она ни разу не видела Дениса Павловича.

Наверное, он ушел тогда, когда Лиза была на обеде.