Сандро слабо улыбнулся и в очередной раз за день сделал вид, что полностью согласен с дедушкой.
Ведьма она, а не ангел. При дедушке и Федерико она милая и покладистая, а стоит им уйти, как дикая природа брала свое. И материлась, и ругалась так, что уши вянут, и даже торшером отхлестала его с такой силой, что стыдно сказать про синяк на плече.
Одним словом — дикарка.
Но разве упрямому старику, есть смысл что-то доказывать? Хорошо, что не знает о том, что именно на ее задницу он утром засмотрелся, а то бы уже сосватал их. С деда станется.
Невольно Сандро поднес к губам бокал вина и сделал несколько крупных глотков.
— Дай Бог, нашей красавице крепкого здоровья и мужа хорошего… — произнес дед тост и тоже пригубил бокал белого вина.
Сандро поперхнулся и закашлялся.
Когда дедушка начинает говорить тост за здравие, для кого-то он заканчивается за упокой.
Улыбаясь, синьор Лукрезе старший начал угрожать:
— Я думал Виктория смущается, как сегодня утром, когда я пригласил ее с нами поужинать… А оказывается ты вел себя с ней, как с очередной своей шлюхой, и сказал, что она будет меня ублажать.
Закусив губу от стыда и негодования одновременно, Сандро внезапно эмоционально выпалил:
— Но откуда мне было знать о твоем гениальном замысле ублажать тебя музыкой?!
Но дедушка будто не слышал его.
Подняв глаза к потолку, будто в мольбе к небесам, дедушка протянул с самым страдальческим тоном:
— Святая Дева Мария, кому я оставлю все заработанное моим потом и кровью? — дедушка театрально ударил себя кулаком в грудь и указал на внука. — Вот этому молокососу, который выставил меня старым, похотливым…
Не выдержав этого театрального представления, Сандро выпалил, как на духу.
— Дедушка, ты же сам мне так сказал! К тебе три раза в неделю приезжают барышни моложе нее и не на рояле играть! И что-то их ты цветочками и брильянтами не называешь…
— Потому что они шлюхи продажные! — рявкнул на него дедушка.
Зло рассмеявшись, Сандро встал, собираясь уйти прямо здесь и сейчас.
— Прекрасно! Делай с ней, что хочешь! — эмоциональнее, чем нужно выпалил Сандро, бросая салфетку на стол. — Ее к тебе привезут сразу после ужина. Приятного отдыха, дедушка!
— Куда собрался, внучок? — недобро произнес дед за его спиной. — В отпуск на побережье Амальфи? Тратить мои деньги на открытие отеля для таких же оборзевших паршивцев, как ты?!
Нервно поигрывая челюстью, Сандро остановился и сжав кулаки смотрел на аквариум с живыми морскими гадами. Мысленно он уже видел, как вытащит какую-нибудь дрянь и засунет Виктории за шиворот белого платья, которое очень хотелось с нее снять. А потом будет наслаждаться уже совершенно другим концертом в ее исполнении.
Вот какого черта она свалилась ему на голову? Чтобы испоганить отношения с дедом?!
Подойдя к нему, дедушка поправил ворот его рубашки и недобро улыбнулся:
— А может быть мне закрыть твой новый отель раз и навсегда, в качестве наказания за то, что ты меня опозорил? — сверкнул он глазами.
На Сандро будто вылили ведро ледяной воды. Не может же дедушка из-за не пойми кого просто взять и не дать даже открыть отель, на строительство которого ушла просто огромная сумма денег!
— Нонно, я два года работал над этим отелем… Нам осталось лишь рекламу запустить… — в отчаянии прошептал Сандро. — Мы же потеряем огромные деньги, если не откроем его через месяц!
— А мне кажется мы потеряем гораздо больше, если у меня такой наследник, — как очевидное произнес дед, оценивая его с ног до головы. — Посмотри только на себя… На ком ты женишься, Сандро?