Но вслух спросил о другом:

–Капитан, а действительно местная полиция мне помочь не сможет, случись что-то непредвиденное?

Флетчер печально посмотрел на детектива, вздохнул и потер плешь на голове. Его физиономия, напоминающая мордочку хорька, приняла смущенное выражение.

–Я уже говорил о том, что местная полиция, скорее всего, в доле с этими бандитами. Откровенно говоря, там уже вообще не поймешь, кто бандит, а кто еще нет. В регионе идет кровавая бойня, и в этой мясорубке не действуют никакие правовые механизмы, причем у обоих воюющих сторон. Косово сегодня- огромная черная дыра, где пропадают и погибают люди, откуда идет нескончаемый поток беженцев, а на этом фоне крутятся бешеные миллионы, замешанные на крови.

Было бы крайне опрометчиво давать какие-то обещания или гарантии с нашей стороны, как Вы понимаете. Про местную полицию просто забудьте.

Однако, могу сказать, что в среднем звене АОК есть парочка людей, иногда сливающих нам кое-какую информацию и оказывающих пусть и небольшую, но все же крайне необходимую помощь. Не могу назвать их нашими проверенными людьми, но, в крайнем случае, они смогут оказать Вам необходимую поддержку или подстраховать.

–Да, в неспокойное время я отправляюсь в командировку. Хотелось бы надеяться, что меня там не подвесят за ребро и не сдерут с живого кожу. Как-то читал, что это было любимым развлечением в прежние времена. Особенно модно было подвергать таким необычным ощущениям еретиков и иноверцев.

А я для мусульман как раз подходящий материал. Разве нет…?

Капитан наклонился вперед и наморщил лоб.

–Мистер Пипсен, Ваша легенда должна быть 100-процентным пропуском к этим людям, и нам предстоит досконально ее проработать. Нужно учесть все мелочи и возможные проверки со стороны боевиков, поскольку нам неизвестны их реальные разведвозможности. А раз так- то мы не можем допустить прокола, все должно быть максимально достоверно и проверяемо.

И еще. Нужно решить, что, кроме достоверной легенды, сможет настолько их заинтересовать, что Вы получите доступ к бонзам организации. В противном случае вся миссия не будет иметь смысла и только подвергнет Вас ненужной опасности.

–Ну да, «вишенка на торте», – согласился детектив, – Я тоже об этом подумал.

Он встал из кресла и в задумчивости прошелся по кабинету. Уши, как обычно в таких случаях, зашевелились на его голове.

Капитан настороженно наблюдал за Пипсеном.

Наконец тот опять плюхнулся в кресло напротив собеседника: похоже, его осенила идея.

–Я тут вспомнил про курьера организации, которого задержала в аэропорту местная полиция. Он еще в камере?

–Переведен в досудебную тюрьму. Но, помнится, Вы отказались общаться с ним, прочитав протокол показаний. Передумали?

–Да. Теперь я намерен пообщаться с ним. Но только не в кабинете, а в камере, в качестве арестованного.

Флетчер удивленно откинулся в кресле.

………………………

– Это называется «оперативная отработка понизу», – пояснил детектив интерполовцу, видя непонимание на его лице, – Моя легенда, которой мы сейчас займемся, должна быть основанием для моего ареста и заключения в камеру. Она же в дальнейшем объясняет наличие поддельных документов. А вот как раз по ним я и смогу выехать из страны и попасть на Балканы, потому что меня будет разыскивать как голландская полиция, так и Интерпол. Логично…?

Капитан уважительно посмотрел на Пипсена:

–Теперь я вижу, что наша ставка именно на Вас в этом деле была совершенно правильной. Очень интересное решение и вполне логичное объяснение: как и зачем Вы попали на Балканы, в «горячую точку».