И когда она открыла глаза, прозрачно-голубые, без отблесков пламени в глубине, парень едва не зарычал от злости, смотря в её обманчиво−невинное лицо. Ведьма приоткрыла губы и с удивлением посмотрела на его руки, захлопав ресницами. Испуг отразился на её лице, и это заставило Аластора задрожать от ярости и ранее неизвестных ему чувств.
2. Глава 1. Принц, ведьма и черный кот
Стать принцу избранной одна
Из дюжины девиц должна,
Попросит он ее руки — минует всех беда.
Другая на отборе - враг,
Что носит в сердце черный мрак,
Попросит он ее руки — и обратится в прах.
Руки парня, в чьи объятия я свалилась, были холодными.
Так же, как и его темный взгляд. Надменный, леденящий душу и почему-то заставляющий сердце трепетать в груди. От страха или от очарования – я не успела понять.
Потому что тут же отскочила прочь, оглядываясь вокруг и пытаясь вспомнить, как меня занесло на средневековое представление. Парень, поймавший меня, был одет в темный сюртук до середины бедра, рубашку с манжетами и… корону? Минималистичная черная вещица без изысков покосилась и чуть не съехала с его головы, когда он спасал меня от падения.
− Мадам Мориэлла, вы не дали ответ Его Величеству, − противно проскрипел откуда-то сзади голос, от которого мою и без того кружившуюся голову прострелило болью.
− Фернис, не смей давить на мою гостью, − сказал другой голос, а я всё продолжала таращиться на людей вокруг, отвечающих мне не менее заинтересованными взглядами. Почти дюжина вокруг нас со странным парнем. Я подняла руку в черной перчатке и нахмурилась.
− Ваше Величество, как бы я посмел! – первый голос тут же превратился в услужливо-заискивающий, и я развернулась, чтобы найти его обладателя.
И замерла, когда наткнулась взглядом на высокого мужчину в расшитой золотыми нитями чёрной накидке. А корона! Вся переливалась разноцветными каменьями и так блестела, что больно было смотреть.
− Обалдеть, − протянула я, делая шаг в сторону короля, − красотища какая. А можно потрогать?
− Мадам Мориэлла! – визгливо пискнул первый голос, и я наконец увидела преградившего путь человечка, едва достающего мне до подбородка. Скрюченный, с маленькими глазками, в которых горел целый пожар негодования и возмущения, он едва не топал ногами от злости. – Ваш дар еще не позволяет вам с такой насмешкой предстать перед Его Величеством! И вовсе я никакое не ничтожество!
− Фернис, довольно, − устало отозвался черноволосый мужчина с сединой в висках, играющий короля, − Мадам ударилась головой, проводи в выделенные ей покои и отправь туда лекаря.
− Конечно, Ваше Величество, − смиренно пропел Фернис, и в глазах его возмущение и негодование сменилось таким искренним восхищением, что я нахмурилась. Но тут же сглотнула и отвела взгляд, стоило коротышке вернуть внимание на меня: в глазах его забушевало пламя ненависти пуще прежнего.
− А нас снимают? – спросила я, оглядываясь вокруг. – Зрителей что-то не видно. Я вчера правда ударилась головой, когда бежала за котом… Совсем ничего не помню. Представляете, такая глупая ситуация – кот стащил мои пирожные! Прямо в коробке, а аванс за них я уже получила, поэтому кинулась за ним, конечно же, и угодила в… − я что-то лепетала и лепетала, пока окружающие – особенно коротышка, кошки его задери! − испепеляли меня совсем не дружелюбными взглядами, так что к концу едва не шептала от неловкости, а потом и вовсе затихла, переминаясь с ноги на ногу. Да что с ними такое… А я вчера, между прочим, едва под машину не попала из-за вороватой животины.
Первым отреагировал на мою речь парень с холодными и крепкими руками. Тот, что не дал мне свалиться на пол. Хмыкнул, приподняв одну бровь и сложив руки на груди. Теперь в его глазах явно читалась насмешка.