– Хорошая идея, Шелли, – признал Рэд.

– Переспать с тобой?

– Эта и вовсе лучшая во Вселенной! – улыбнулся он и глубоко вздохнул. – Да нет – пройтись по улице.

Девчонке он нравился. И судя по тому, с какой готовностью Шейла метнулась вдоль автоматизированной стойки за прощальным кофе, ей ужасно не хотелось расставаться. Несколько лишних минут, проведенных со звездным капитаном, дарили ей удивительное, не испытанное ранее ощущение, что она действительно может изменить судьбу.

В пустом туалете «звездный капитан» критически посмотрел на себя в зеркало, сунул голову под кран с холодной водой, вышел почти трезвым воплощением провинциальной девичьей мечты и наткнулся на очередной вендинговый аппарат.

Он вытряс из пестрой железяки пригоршню разноцветных шариков, пилюль и звездочек, сунул в рот, кивнул подоспевшей Шейле и запил обжигающе горячим кофе. На прощание они чокнулись одноразовыми стаканчиками. Перед служебным входом Рэд смял свой в руке, выбросил в утилизатор и включил индивидуальный коммуникатор на постоянный прием.

Глава 2. Гряда грез

Красная линия разрубила пополам привставшего в седле гонщика и рассекла заднее колесо его мотоцикла. Голограмма брызнула алыми блестками, распалась на трехмерные осколки и собралась заново. Недвусмысленное предупреждение могло напугать кого угодно, кроме тех, кому предназначалось. Со стороны широкой просеки, раскатанной следами колес, ветер доносил напряженное взревывание моторов и восторженные вопли. Экстремалы плевать хотели на трехмерные пророчества и предостережения.

Кристина решила, что падающий на голову мотоцикл – сомнительное удовольствие, повернулась к просеке спиной и зашагала в противоположную сторону.

Она подозревала, что туристический рай – не всегда рай, аудиогиды безбожно врут, а путеводители все приукрашивают. Само название «Гряда Грез» заронило в ее душе зерно сомнения насчет обещанных тишины, уединения и удаленности от воздушных трасс. Но байкеров в горах она все-таки встретить не предполагала.

Она проводила взглядом треугольник дельтаплана. Если вблизи турбазы и были по-настоящему нехоженые леса и горы и девственно чистые небеса, путеводители об этом помалкивали, чтобы не осложнять жизнь спасателям. Местные дороги и фуникулеры туда недотягивались, а летать с частными пилотами в сезон дождей Кристина посчитала не столько рискованным, сколько неоправданно дорогим удовольствием.

Она вышла из леса на открытое место, вдохнула запах влаги и выжженных трав, легла на теплый каменный выступ, закинула руки за голову и, стараясь не обращая внимания на легкое головокружение, уставилась в небо. Если бы не управляемость местной атмосферы, Кристину с этого лысого пятачка уже смело бы в пропасть. А горы гудели бы и стонали под натиском атмосферных фронтов.

Вытянутое облако вспороло бочину лиловой туче, усевшейся на ближайший горный пик. По траве и снаряжению брызнул дождь. Здесь, на высоте, капли размером с крупные бусины едва успевали согреться до той температуры, чтобы дождик не ощущался как ледяной душ. Небо временно очистилось и взорвалось красками.

Нет, два солнца – это все же чересчур. Кристина встала, стряхнула с волос и со снаряжения неестественно крупные капли, намазала лицо, плечи и шею солнцезащитным кремом, тщательно вытерла руки, чтобы не скользили, и разложила на земле страховочную систему. Первым вниз умчался «Сервал» с рюкзаком. Снаряжение было прокатным. Одна из железных лап «Сервала» подозрительно дергала крючьями, но стоило Кристине подключить управляющий браслет, железяка примчалась обратно, зацепилась за самый край скального выступа и замерла в ожидании команды. На сигналы виртуального управления она отзывалась очень оперативно. Прибежит, накормит, напоит, все что нужно принесет, спасателей вызовет… Наверное, какое-то небольшое механическое повреждение.