– Боюсь спросить, что осталось из нетрадиционных, – в глазах лорда Дагмера вдруг проявились смешинки.

– Из нетрадиционных… Самое время попытаться побороть свой страх, – протянула я все так же упаднически.

– Желаю успехов в этом непростом деле. Мисс Вильборг, завтра к нам приедут гости. Мистер Ивес, мой первый помощник, и мисс Жиль. Они останутся на несколько дней.

– Хорошо, – приняла к сведению. – Лорд Дагмер, мне стоит о чем-то знать заранее?

– Я не состою в сексуальных отношениях с мисс Жиль, если вы об этом, – непринужденно сообщил лорд. – Ошибки прошлого, которые мы оба признали и остались добрыми друзьями.

Я вспыхнула.

– Нет-нет, ваша личная жизнь исключительно ваша! Я о детях. Быть может, у них какое-то особое отношение к вашим гостям и на что-то стоит обратить пристальное внимание?

– Мне кажется, у них особое отношение абсолютно ко всем людям. Так что пристальное внимание ваше главное оружие. За завтраком вы прекрасно справились.


***


Перед тем, как вернуться к детям, я направилась в сарай. По пути размышляла, стоит ли заранее предупреждать детей о визите гостей. С одной стороны, у них будет больше времени для подготовки шалостей, с другой – у меня будет больше времени, чтобы обезвредить все расставленные близнецами ловушки.

За завтраком я отметила наличие перепелиных яиц. Ближайший городок располагался в нескольких часах езды, а потому я рассудила, что при поместье есть хозяйство. Если есть яйца, то есть вероятность, что будут перепелки, а если есть перепелки, то где-то могла заваляться клетка.

Ее я и обнаружила в одном из углов просторного сарая, предназначенного для хознужд.

Ощущая себя победителем, направилась в детскую. И уже у двери подслушала занимательный диалог:

– Это чудище как-то странно косится на Шуршунчика!

– Сам ты чудище! Ты посмотри, какой он красивый! Я попрошу дядю заказать в городе стразы, и у мистера Котоффа будет самая красивая мордочка.

Главное, чтобы стразы не сияли в темноте, а то даже самые крепкие и стойкие не выдержат. Хорошо, что кот привязан ко мне и слушается команды, даже представить страшно, какую помощь Скотофф оказывал бы в проделках близнецов.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу