Указание на причины стольких проблем сформировали уже пропагандой. Свой политик из местной элиты, начал делать правильные заявления. Президент Мано продал страну иностранным корпорациям, сливающим ядовитые отходы в реки, допустил деятельность разбойных группировок. И так далее.

Процесс пошёл. Волнения прокатились друг за другом по установленному графику, и когда в дело вступила армия, чтобы успокоить резню, осталось только запустить лагеря подготовки боевиков из местных. Сыграть на боли легко – правительство твоей страны не за тебя, твои родные убиты, или отравлены, но армия идёт лишь для того, чтобы зарыть в землю тебя и твоё возмущение. Три месяца такой пропаганды и дело сделано – страна на грани внутриполитического коллапса. Но… так было раньше. Такой сценарий начал морально устаревать в связи с появлением нового игрока – всемирная корпорация «Здоровье». Эта организация, уже порядком попившая крови всем разведкам ещё десять лет назад во время арабо-европейской войны и в связи с конфликтом в Руанде и Бурунди, с большим энтузиазмом пришла в регион. Официально – на помощь своим коллегам – красному кресту.

– Мы уже второй раз подряд попадаем в довольно странную ситуацию, не находите? – заметил Данте.

Реймонд думал ещё секунду, потом покачал головой:

– Я бы сейчас вспомнил ваш провал в Руанде, но не буду. Знаю, что ещё болит. К тому же это не только ваша неудача. Все тогда допустили ошибки. А я ещё три месяца назад предупреждал управление, что корпорация разворачивает здесь свою подпольную часть. И я говорил: будет сценарий Руанды. Мы можем снова не успеть понять, что нас ударило.

– Вот видите, – Джек не обиделся на напоминание, откинулся на спинку кресла, усмехнулся: – Но на этот раз мы успеем. Есть несколько подарков для наших необычных друзей.

Реймонд с интересом наклонил голову:

– Я вас понял. Итак, агент, как я и сказал, я подготовил для вас всё. И готов оказать любую помощь.

Данте усмехнулся:

– Сейчас я вам помогаю, господин посол. Вопрос об урановой сделке остаётся открытым. Как и о дружественном нам руководстве. Но это ваша головная боль. Я здесь, чтобы наши усилия и инвестиции в силы демократического сопротивления не пропали зря.

Джек сам смеялся, говоря эти слова. Волшебное покрывало – демократическое что-то. Любая чушь.

– Мы постараемся сделать так, чтобы больше вам никто не помешал, – добавил он.

Слейтер кивнул:

– Постарайтесь быстрее. Из-за корпорации мы теряем результат «инвестиций» целыми отрядами. Ещё немного, и нам будет нечем подержать нашего друга из оппозиции.

Джек поднялся:

– Хорошего дня, мистер Слейтер.

Покинув кабинет посла, Данте сразу направился к выходу из здания. Разговор с Реймондом не отнял много времени от срока выполнения задач. Джек был уверен, что его группы справятся здесь за неделю. Полугодовая подготовка к этой операции не может не дать положительного результата. Удар по корпорации должен быть максимально быстрым и жёстким. Таким же, каким привыкла бить она сама.

Выйдя из здания, Данте сел в ожидавшую его машину такси. В салоне были только трое из его людей. Френк Нолт – худой афроамериканец, уже переодевшийся в свободную одежду местных таксистов, и ещё двое чернокожих членов команды, расположившихся на заднем сидении под видом пассажиров.

– Тэд приступил? – спросил Джек, усаживаясь на место пассажира впереди.

– Да, – утвердительно кивнул Фрэнк.

Группы разъехались из аэропорта сразу по местам выполнения своих задач. Одна сегодня же должна добраться до тренировочного лагеря боевиков на востоке, вторая занять подготовленную позицию в городе и развернуть лабораторию. Ориентировочно, первые и самые важные данные в этой операции должны поступить от первой команды через три дня. Если первый этап операции пройдёт удачно, то дальше определятся с оружием, и можно приступать.