Вот почему при своем первом прыжке я не разбилась!
— Но как мы сможем стать в другом времени незаметными? Если даже в своем времени затеряться не можем.
— А вам и не нужно. При перемещении во времени творец становится невидимым, но остается осязаемым. Здесь бывают исключения, но сейчас о них речь не идет. Временны́е потоки стирают вас только с лица реальности, но вы продолжаете пребывать в ней. Ничто не может исчезнуть бесследно. Однако другие творцы или дуовиты смогут вас увидеть. Также вы будете видны и человеку, который имеет особенный склад ума, — и то не всегда.
— Но зачем тогда эти знания и умения?
— Для выполнения заданий, конечно. Какой от вас прок, если вы умеете только распевать милые песенки? Гораздо лучше применить свои знания для того, чтобы вычислить местонахождение человека или его слабости.
— Значит, я пошла готовиться. Вы только не забудьте про гонорар: несмотря на отсутствие договора, оплата должна быть произведена в срок.
— Отдел аналитиков дурно на тебя повлиял, — улыбнулся руководитель. — Не переживай, Лемнискату держит свое слово.
В этот момент Разинский нервно дернул плечом. Но, не услышав от него новых возражений, мы все проигнорировали это движение.
***
После этого я отправилась к Прокофье Матвеевне или, как ее называли в отделении, мадам Малкин. О ней мне до этого момента все очень много рассказывали. Она должна была выдать мне все необходимое для выполнения первого задания.
Гордость в этот момент просто распирала меня. Если все пройдет без проблем, то я утру Разинскому нос!
Когда я вошла в интендантскую, то обнаружила там не одну, а двух женщин.
— Добрый день, — нерешительно поприветствовала я их, приседая в книксене.
Около большого окна с портьерами стола молодая миниатюрная женщина с милой внешностью и явной страстью к необычным шляпкам. На треугольном личике, обрамленном медовыми локонами, выделялись миндалевидные глаза с небольшой хитринкой. За столом с чашкой чая расположилась довольно старая худая женщина в сероватом платье и с платком на голове. Мадам Малкин. Ей бы еще косу в руки — и будет прям смерть.
— Да-да, творец первой степени. Пришли знакомиться? — проскрипела хозяйка помещения. — Так знакомьтесь: это княгиня Лидия Лехвицкая, жена главы корпорации.
— Очень приятно, — смущенно ответила я и быстро оглядела помещение.
В интендантской находились шкафы, уходящие куда-то вглубь и состоящие из маленьких и больших ящичков, небольшая стойка с пером и чернильницей и столик, за которым как раз и сидела мадам Малкин.
Пока я рассматривала интерьер, женщины рассматривали меня.
Под их пристальными взглядами я немного стушевалась.
— А она ничего, — заметила жена князя.
— Да, милая девочка, — ответила ей кладовщица. — Присаживайтесь. Как вам у нас в Цитадели? Все понравилось? Со всеми нашли общий язык?
Я последовала предложению, несколько растерявшись от простоты обращения и напора пожилой женщины. После высшего общества настолько неформальное общение меня немного шокировало. Даже у аналитиков сохранялись дистанция и нормы. Дамы это заметили.
— Ей после канцелярских крыс, наверное, кажется странным наши простые нравы, — заметила мадам Малкин.
Это они сейчас… об аналитиках?
— Ничего, привыкнет, — невозмутимо ответила княгиня и добавила: — Прокофья Матвеевна заведует этой кладовкой. Так мы называем между собой интендантскую. Пока она раздумывает над необходимыми для выполнения задания вещами, я проясняю ориентировку во временном обществе. Хотя у вас как у человека, собирающегося вступать в должность исторического и общественного аналитика, в этом нет особой необходимости.