– Она в Шатре тайн, – небрежно ответила девушка. – По крайней мере, я посоветовала ей пойти туда, чтобы ей погадали.
Сэр Ганнибал внимательно посмотрел на свою дочь, пытаясь понять, говорит ли она всерьез или язвит. Но девушка спокойно встретила взгляд отца, и тот поспешил ретироваться. Его гость с улыбкой наблюдал эту сцену, когда у него за спиной появилась худощавая дама в темных одеждах.
– Софи, а почему вы не в палатке? – спросила Дерика, с удивлением узнав свою гувернантку.
– Я отошла всего на несколько минут, – робко ответила ей мисс Софи Уорри. – Я пыталась гадать. Прочитала линии руки госпожи Стреттон.
– И что же вы там вычитали? – поинтересовалась мисс Тревик.
– Печаль, беда и обман, – торжественно объявила мисс Уорри, и старый миллионер снова усмехнулся.
– Вы в самом деле можете узнать будущее? – снисходительно спросил он.
– Именно так, – спокойно ответила гувернантка, уязвленная его неверием. – Пойдемте со мной в палатку, и я предскажу, что ждет в будущем вас.
– Мое будущее осталось в прошлом, – резко объявил Джон. – Вы не сможете сказать ничего интересного. Тем не менее я хотел бы дать немного денег на часовню. Просто так я никому ничего не даю, а вот получить несколько сказок за мои гинеи можно.
– Я, конечно, могу и ошибаться, – заметила мисс Уорри, устало опустив глаза. – Ведь я не так уж и много знаю о сверхъестественном. Но иногда мои предсказания и впрямь сбываются.
– Тогда давайте посмотрим, что случится со мной, – шутливо проговорил господин Боуринг и с мрачной улыбкой последовал за Софи, которая поплыла – это слово точнее всего способно описать ее походку – к своему Шатру тайн.
Было уже около четырех часов, и Дерика пошла за ними, чтобы издали посмотреть, как ее отец прощается с мисс Стреттон, которая вновь буквально висела на господине Пенрифе. Баронет казался много симпатичнее и моложе, купаясь в улыбках своей гостьи.
– Без сомнения, она хочет выйти замуж за папу из-за его положения, – пробормотала мисс Тревик себе под нос. – Только эта авантюристка просчиталась. Никаких денег в кармане у сэра Ганнибала Тревика она не найдет.
Дерика увидела, как троица, развернувшись, прошла по аллее к экипажу господина Пенрифа, в котором он должен был отвезти Энн на вересковые пустоши, в дом своей матери. Проводив их взглядом, мисс Тревик немного побродила среди посетителей. Обменявшись несколькими словами с гостями ярмарки, она подошла к Шатру тайн, откуда ей навстречу выскочил бледный Боуринг, за которым следовала гувернантка.
– Вы мне не верите? – серьезно спросила его мисс Уорри, поборов врожденную застенчивость.
– Нет! – резко ответил Джон. – Вы говорите глупости.
– Тем не менее вы выглядите расстроенным, – заметила Дерика, вмешавшись в разговор и внимательно разглядывая миллионера.
Тот достал платок и вытер лысину.
– Я и впрямь несколько разволновался, – сердито проговорил он. – Но вовсе не из-за той чепухи, что эта женщина мне наговорила.
Гувернантка вновь удалилась в шатер, и мисс Тревик, решив, что инцидент с гаданием исчерпан, повела расстроенного гостя в буфет. Внезапно Софи вновь выглянула из палатки, держа в руке конверт.
– Господин Боуринг! – позвала она, и несколько человек обернулись на ее крик.
– Что еще? – грубо спросил Джон.
– В этом конверте пророчество, которое я прочитала на вашей руке, – ответила гадалка. – Оно исполнится еще до наступления завтрашнего дня. Конверт запечатан, и, если то, что я записала тут, и в самом деле произойдет, истина моих слов будет доказана.
Боуринг взял запечатанный конверт и сунул его в карман.