– Вот, живу. А ты как?
– Я тоже живу.
Очень содержательно. Можно, конечно, забраться к нему в голову и выяснить, что же скрывается за этим тусклым «Живу», но это же Мейд, её друг. Единственный друг.
Пока они в нерешительности топтались возле прилавков со всякой всячиной, рынок, и так никогда не замирающий, забурлил. Заметались юркие молодые люди, продавцы стали быстро паковать свой товар, один так и вовсе убежал, бросив нехитрое добро.
– Облава! – раздалось где-то в стороне.
Клич охотно поддержали в разных концах людского сборища, и вот уже неорганизованная толпа превратилась в толпу паникующую. Мейд мгновенно стал прежним Мейдом. Он ухватил Шерил за руку, затолкал в угол между какими-то кособокими сараями и, прижавшись к ней, отрывисто бросил:
– Переждём здесь!
Где-то что-то трещало и билось, совсем рядом дородная женщина тоненьким отчаянным голоском звала какую-то Муни. Всё это перемежалось уверенными криками законников, предлагавших не предаваться панике и оставаться на своих местах. Их успешно перекрывали призывы спасаться и вопли подавленных в давке несчастных.
***
В объятиях старого друга было… странно. Вроде бы и безопасно, всё же он спас её от безумной толпы, но одновременно волнительно. Он тяжело дышал, как будто пробежал не сотню-полторы шагов, а несколько тысяч. И это Мейд, который бегал быстрее всех в приюте?
А ещё он крепко прижимался к Шерил. Излишне крепко. Хотя на их угол никто не покушался. И… мысли. Шерил даже не нужно было напрягаться, чтобы их понять.
– Мейд, не нужно так вдавливать меня в эту стену. Она твёрдая и сучковатая.
– Да, прости. Что это я, – Мейден отпрянул, одёрнул на себе кургузый сюртук и оглянулся.
Рынок опустел. Как кухня, ночные властители которой – тараканы – разбежались, стоило хозяйке зажечь там свет в их законное время.
Как же много остаётся мусора в местах, которые спешно покинули люди. Огрызки подозрительных пирогов и обломки досок, обрывки верёвок и тряпья. Даже выброшенный в спешке и вывернутый наизнанку кошель. Видимо, воришка избавлялся от улики. Где-то отчаянно блеяла коза. Её успешно перекрывали женские показательно-отчаянные стенания. И конечно же, уверенные перекрикивания стражников, сортирующих свой улов.
– А вы что здесь прячетесь? – избавил старых друзей от возникшей неловкости один из стражей.
– Пережидаем это безумство, – Мейден пожал плечами, мол, что здесь не понять.
– Это не безумство, а плановая проверка мест скопления преступных элементов, – важно поправил представитель закона.
– А так было похоже… – начал Мейд, но, вовремя обратил внимание на хмурую рожу напротив, остановился и, не дожидаясь просьбы, представился: – Маг-адепт седьмой категории Мейден Талькон. У вас есть ко мне и моей даме вопросы, сержант?
Льстивое повышение в звании никак не повлияло на сговорчивость собеседника. Окрылённый подоспевшей подмогой, он выгнул колесом грудь и со всем доступным апломбом заявил:
– На вопросы вы ответите в участке, адепт Мейден Талькон.
– Маг-адепт, – пытаясь сохранить остатки вежливости, поправил Мейд.
– Какая разница, в участке разберутся, – отмахнулся стражник и велел задержанной парочке двигаться к выходу с рынка, где таких же нерасторопных бедолаг поджидали большие тюремные экипажи, предназначенные для перевозки тех, кто добровольно перемещаться не желал.
А ведь облава эта устроена неспроста. Похоже, она санкционирована кем-то сверху. Обычно простые стражи так с магами себя не ведут. А этот словно уверен, что его тыл надёжно прикрыт, и можно позволить себе немного хамства, ибо отвечать за это вряд ли придётся.