И в очередной раз вынырнула из небытия искорка. Завертелась, закрутилась: вокруг был храм, и стояли статуи богов, и в чаше у изножья Красного Воина горел красными и фиолетовыми всполохами маленький камень, похожий на свернувшуюся кровь.
— Подарил ты мне сегодня радость, друг, — глухо говорил Виланд Гёттенхольд. — Знаю, что не ладят мой бог и твой, и тем больше тебе благодарен.
— Боги тоже ошибаются, — бесстрашно ответил Седрик прямо перед лицом Красного Воина. — Сколько раз мы с тобой на врага вместе ходили, сколько ты мне спину прикрывал? Была бы моя воля — устроил бы так, чтобы и Блакория не была обделена Рубином; но никогда на это не пойдут ни желтый тигр, ни дракон, ни медведь. А уж о бешеной царице и говорить нечего.
— Я не печалюсь, — хохотнул Виланд и хлопнул Рудлога по плечу, — Блакория и без него богата. Хотя драконам Рубин тогда и вовсе не нужен: и земли у них много, и богатств неслыханно. И живут втрое дольше, чем мы.
— Да, — помрачнел Седрик.
— Невольно станешь свысока к нам, жалким червякам, относиться, — словно в шутку продолжил Виланд. Но искорка видела и еще кое-что: как льется от него фиолетовый ментальный поток, не встречая сопротивления, ибо глубоко доверие ее предка к черному королю.
Задумался Седрик, а блакориец хмыкнул удовлетворенно, глаза его полыхнули — и зашептал мысленно: «Оскорбили тебя, обидели, прилетают, другом зовут, а одной женщины пожалели. Что с того, что хлеб с ними разделял, если они на тебя как на зверушку диковинную, мало живущую, глядят? Лукавы драконы и хитры, а ты силен, всех победил — вот и летают к тебе, задабривают».
Не первый раз он так шептал — и ничего не замечал яростный и гневливый Рудлог, потому как на благодатную почву упали зерна лжи. Слишком горд был Седрик, дабы понять, что поддался внушению. Все же он был лишь вторым сыном — как ни могуч, как ни закален в боях, а только Виланд, старший сын своего отца, опытнее и сильнее.
— Да, — совсем тяжело ответил Седрик, развернулся и ушел. А Виланд, прежде чем последовать за ним, жадно посмотрел последний раз на Рубин и втянул в себя воздух.
— Какая мощь, — проговорил он, — какая мощь!
Глаза его снова начали светиться, и он через силу заставил себя сделать шаг назад.
И вновь замок Рудлогов. Опустились перед ним белые драконы, перекинулись — прилетели в гости к другу Нории и Энтери, и с ними сам Владыка Владык, Терии Вайлертин. Вышел им навстречу Седрик, обнял как братьев. Счастлив он был в этот момент, действительно счастлив. И встретил их пиром, и королева сама обносила гостей вином, и дорогую утварь выставили перед ними, и в самом богатом зале приняли, и лучшие покои отвели.
Отшумел пир, пришло время поговорить о делах. Собрались мужчины в покоях Седрика; королева тихо удалилась в свои комнаты, детей увела. Мужской разговор предстоял, не нужно отвлекать.
— Не только погостить мы к тебе прилетели, — говорил Нории, а волшебная искорка притаилась у него в волосах и замерла в предчувствии беды, — но и за помощью. Знаешь ты, наверное, что пришла в Пески невиданная засуха. Не было у нас никогда такой. Хоть и держим мы землю, а неладно что-то в мире, раз равновесие нарушилось. Большая часть урожая засохла на корню, реки обмелели, начался падеж скота, люди страдают от голода.
— Чем могу я помочь вам? — спросил Седрик, глядя на сильнейших, что прилетели к нему с просьбой.
Ответил Владыка Терии.
— Просим мы тебя отдать нам Рубин на год раньше. Не хватает даже нашей силы сейчас, чтобы призвать дожди, трудная пора наступила для Песков. Не как друга прошу — как короля сильного Рудлога: обдумай, скажи нам свое решение. Если откажешься — поймем, справимся, но с Рубином куда проще нам будет.