Джиджи осторожно подняла голову и посмотрела прямо в его карие глаза. Весь мир сжался, и остались только его ровное сердцебиение и ее прерывистое дыхание.
Он что-то говорил ей, но она словно была под толщей воды. Все, что она могла понять, – что никто на нее не нападал, а крепкие мужские руки защищают ее. Тогда она увидела гориллу, которая сбила ее с ног и вырвала из рук рюкзак. Джиджи мгновенно напряглась и попыталась вырваться.
– Это мое! Верните мои вещи! Вы не имеете права трогать мои вещи!
Она сделала попытку рвануть на охранника, но Китаев удержал ее за локоть.
– Успокойся.
Не собирается она успокаиваться! Когда ее вещи потрошили в прошлый раз, на ее запястьях защелкнулись наручники, и ей пришлось провести ночь за решеткой.
Джиджи вырывалась изо всех сил, но он был сильнее. Она выдернула свой локоть и ударила его в грудь. В отличие от ее собственной груди, под ее локтем не оказалось ничего мягкого и нежного – только литые мускулы.
– Достаточно!
Она перестала вырываться, и через какое-то время он отпустил ее. Джиджи откинула волосы с лица и гордо вздернула подбородок. Очень профессиональное поведение, ничего не скажешь!
– Господин Китаев, у вас проблемы? – сдержанно спросил консьерж, с которым Джиджи совсем недавно говорила. Он материализовался рядом с ней, и Джиджи внутренне сжалась.
Халед смотрел на Рыжую. Она смотрела на него так, словно он собирается бросить ее на растерзание голодным львам.
– Никаких проблем. Просто небольшое недоразумение.
– Конечно, сэр, всякое бывает. Но юная леди…
– Мадемуазель Валенте, – ровно сказал он и впервые взглянул на нее, – моя гостья.
– Я вас понял.
– Моя служба безопасности не узнала ее и слегка переусердствовала. Прошу, извинитесь за меня перед постояльцами.
– Все в порядке, господин Китаев. – Консьерж продолжал с любопытством посматривать на Рыжую.
Теперь, когда все смотрели в ее сторону, Джиджи собралась и взяла себя в руки.
– Так и есть, – храбро сказала она. – Я пришла, чтобы поговорить с ним.
«Он», между прочим, был на данный момент самым высокопоставленным гостем отеля.
Халед ожидал, что персонал по-тихому ретируется, но консьерж задержался.
– Вы уверены, мадемуазель?
Беспокойство исчезло с лица Джиджи, когда она поняла, что консьерж предлагает ей путь к отступлению, а вовсе не выгоняет взашей.
– Да, благодарю, – медленно кивнула она, скосив взгляд на свой рюкзак.
Халед легонько встряхнул его. Что она в нем носит? Королевские сокровища? Ядерное оружие? После небольшого представления, которое она устроила, его ничего бы уже не удивило.
– Вы не ушиблись?
– Нет, – фыркнула она, оглядываясь по сторонам, словно ожидая нового нападения. – Хотя ваши зомби постарались.
– Телохранители. – Джиджи моргнула. Она не была уверена, что правильно поняла значение этого слова. – Они обеспечивают мою безопасность.
– Зачем?
– Зачем? – Халеду нечасто задавали этот вопрос. Обычно его называли «сэром» и предпочитали поскорее убраться с его пути. – В моей сфере деятельности это обычное дело.
– Хм… – с сомнением протянула она. – Тогда вам стоит держать их на поводке.
Мужественно борясь с желанием от души расхохотаться, Халед пробормотал:
– Я прошу прощения. Это было непростительным нарушением ваших прав.
– Звучит не слишком искренне. – Джиджи с подозрением посмотрела на него. – Полагаю, вы сейчас надо мной просто потешаетесь. Отец всегда говорил, что мне достаточно нацепить красный поролоновый нос, чтобы получить работу.
– Большинство отцов считают своих дочерей принцессами, – нахмурился он.
Джиджи вспомнила, как семнадцатилетней девушкой танцевала в костюме из воздушных шаров с пятью другими девочками, пока ее отец чистил карманы зрителей. Трудно назвать это сказкой.