Застывший в неподвижности воздух наполнился непонятными звуками. Тяжелым не то гулом, не то воем, сквозь который до слуха запаниковавших путешественников донеслись задорные свисты и перекрикивания. Все это нарастало, становилось все более отчетливым и тревожным. Неведомая опасность наступала. Даже животные, почуявшие её приближение, испуганно завыли, и от их противных низких криков по коже мурашки забегали даже у самых отчаянных головорезов.
– Драконы!!! – оцепеневшие от ужаса караванщики, разом придя в себя, в панике бросились врассыпную. Громко проклиная тот день, когда они согласились выйти в пустыню в Мертвый сезон, они, забыв про усталость и страх, разбегались прочь.
Секунда – и огромный дракон появился в небе. Со свистом расчертив воздух и оставив за собой жирную полосу дыма, он резко спикировал вниз и, опаляя огненным хвостом землю, пронесся прямо над источающим жар песком. За ним последовал ещё один, и еще. А потом – еще пятеро, за каждым из которых на длинных канатах тянулись по десятку бородатых всадников на нелепых деревянных лошадках. Ловко обращаясь с начищенными до блеска духовыми инструментами, они производили столь невообразимый шум, что верблюды, не выдержав такого, бросились прочь.
Только дин человек среди всего этого хаоса не потерял самообладания. Марвин с несвойственной для изможденного длительным путешествием путника ловкостью поймал одного из обезумевших верблюдов. Осадив и оседлал его, жрец бросился вслед за сбившимися в кучу улепетывающими животными. К погоне тут же присоединились драконы с наездниками. Через несколько минут отчаянной гонки бактрианы были остановлены, стреножены и согнаны в наспех собранный кораль. Содержимым тюков тут же занялись спешившиеся бородачи. Они принялись деловито потрошить походные сумы, с необычайной скрупулезностью изучая их содержимое и вытаскивая любые свитки, книги и записки.
– Все фолианты на месте, – деловито рассматривая содержимое, кивнул Марвин. – Мастер будет доволен.
– Дело сделано! Уходим! – распорядился один из наездников, который, судя по шикарным эполетам и количеству медалей и орденов, был здесь командиром.
– Мы не бросим Узукула одного, – спокойно парировал мудрец.
– Бунт?! – зашипел в ответ тот, кто раздавал распоряжения.
– Стой!!! Верни! Не погуби!!! – из-за бархана показался тощий силуэт купца. Жадно хватая воздух, тот из последних сил бежал по направлению к налетчикам. Торговец был настолько изможден, что, казалось, лишь сила инерции удерживает его на ногах, и стоит ему остановиться хотя бы на миг, он просто рухнет на раскаленное песчаное полотно. – Отдай! – уже не кричал, а хрипел делец.
– Ему нужно дать воды, карты, оружие и все, что необходимо в пустыне, – Марвин коротко кивнул на тащащегося за грабителями купца. – Будет жаль, если столь достойный человек найдет свою смерть в этой пустыне.
– Здесь я решаю, что делать! – спесиво отвечал командир.
– Ты принес, что я просил? – не обращая внимания на реплику, бросил в ответ проводник.
– Кажется, меня назначили командиром стражи, – гордо выпятив грудь, так, что медали и ордена заиграли миллионами бликов на ярком солнце, важно надулся тип.
– Ну, тогда сам и прикажи убить его! – бросил в ответ жрец.
– Я… – не сразу и нашел, что ответить его оппонент. – Я… Я приказываю сохранить ему жизнь, – высокомерно кивнул тот в сторону изможденного мужчины. – Вам надлежит немедленно снабдить его всем необходимым! В случае неповиновения я имею право применить силу или пожаловаться самому Мастеру! – пафосно закончил тип.