Оба прервались, переводя взгляд на нас.
— Богдан, рад приветствовать, — мужчина поднялся, с охотой пожимая руку. — Моя супруга, Изабелла.
Босс просто фонтанировал своим природным обаянием.
Не стоит обольщаться, милая женщина, он тот еще засранец. Я точно знаю.
В представлении меня Богдан Маркович ограничился именем. Просто имя. Странно, но, в общем-то, все равно.
Кормите меня и я буду молча рассматривать гостей в зале. Только вот что делать, если тайный оператор все же обнаружится? Ладно, буду действовать по ситуации.
Мужчины довольно быстро от вежливого начала с незначимых вопросов перешли к обсуждению дел. Изабелла медленно ела, молча и внимательно слушая. Периодически ее взгляд скользил с босса на меня и обратно. Взгляд на мужа, в тарелку, и снова Богдан, я… А у меня миссия.
Даже согласна выполнять ее добросовестно, потому что еда вкусная. Хоть какой-то плюс от внерабочей встречи.
За соседним столом парень с девушкой увлеченно друг с другом флиртовали, за другим — женщина одиноко потягивала вино и смотрела в окно. Сбоку пожилая пара мило беседовала, дальше мужчина в деловом костюме копался в смарте. Каждый был занят кем-то или собой. И едой, разумеется.
Хорошая кухня. Надо запомнить.
Свободных мест, насколько я могла видеть, не было. Этак за каждым столом не уследишь…
— Арина, а как давно вы вместе?
Вопрос Изабеллы заставил зернышко кукурузы нырнуть не в то горло.
Что за день такой! Не убьют, так задохнусь.
Мужчины от моего кашля прервали беседу.
Проклятье. Точно проклятье.
Несколько глотков воды спасли ситуацию.
— Простите? — просипела, еще раз кашлянула. — Вы о чем?
Гарри не спешил возвращаться к обсуждению, и теперь вместе с супругой смотрел на меня. Потом на Богдана Марковича. И снова на меня.
— Вы, — вилка Изабеллы мотнулась из стороны в сторону, — давно вместе?
Мы?
Кто "мы"?
У меня почти вырвался этот вопрос, пока не получила коленом по своему колену.
А это уже не миссия невыполнима, а миссия "надо предупреждать заранее о подставе, Богдан Маркович, я ведь могу сделать вид, что не понимаю"!
Перевела взгляд с вопросительного лица Изабеллы на совершенно нейтральное — босса. А, нет. Бровь приподнял с моей стороны, чтобы другие не видели.
На благотворительном вечере я подыгрывала, имея конкретную мотивацию в виде пухлого конверта.
Извиняющаяся улыбка заиграла на моих губах.
— Прошу простить, мне нужно ответить, — потянулась за смартом.
Быстро набрала сообщение.
Арина Светлова:
Богдан Маркович, я без мотивации не работаю. В каком размере меня ждет премия?
Положила телефон на край стола, чтобы видеть экран.
Изабелла и Гарри ждали, обмениваясь теплыми улыбками, не забывая об ужине.
На дисплее высветилось уведомление.
Генеральный:
Не время торговаться.
Фыркнула про себя. Пользуясь отвлеченностью остальных, набрала ответ.
Арина Светлова:
Вероисповедание не позволяет мне врать.
Генеральный:
И кому вы поклоняетесь?
Арина Светлова:
Хрустящим купюрам.
Повернула голову и встретилась с едва заметной ухмылкой босса.
Генеральный:
Будет контракт — получите чек.
Ее величество Жаба задорно квакнула.
Что ж, ради чека можно и сыграть.
— Мы вместе не так давно, но уже очень хорошо друг друга понимаем. Буквально с полуслова. А почему вас это интересует?
Исключительная вежливость и доброжелательность — залог успеха и чистый яд для Валеры.
— У нас семейный бизнес, — Гарри включился в разговор. — Позиция нашей компании — работать только с надежными, семейными людьми.
Господи, чего не придумают, лишь бы развлечься… Делать им, что ли, нечего? Семейных выискивать.